Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ça faisait longtemps que je n'avais pas autant marché.
it has been a while since i have walked this much.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ça faisait longtemps que je n’avais pas passé une soirée comme ça.
it’s been a while since i’ve had a night like that.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ça faisait longtemps.
Ça faisait longtemps.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ça faisait longtemps !
long time no see!
Última atualização: 2017-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela faisait longtemps que je n' avais plus lu un document aussi intéressant.
this report is one of the most interesting documents i have read for a long time.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
hé mec, ça faisait longtemps.
hey dude, long time no see.
Última atualização: 2017-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ça faisait bien longtemps que je voulais peindre un renard.
i've been wanting to paint a fox for a very long time.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une diaries, ça faisait longtemps !
it's been a long time since the last one ! never again, we promise !
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"Ça faisait longtemps que j'attendais mon tour."
"i've been waiting for this for a long time."
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Ça faisait longtemps que ça ne m'était pas arrivé.
haven't noticed that in a long time.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les gens collaborent bien. Ça faisait longtemps que je n’avais pas vu une équipe avoir autant de plaisir à travailler ensemble.
everyone is collaborating. it had been a long time since i had seen a team having so much fun working together.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je n' avais pas abâtardi
i will not be running across
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ça faisait longtemps que nous attendions ce moment, et je suis très heureux et reconnaissant.»
it's been a long time coming, andi'm very happy and thankful."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la carrière de caroline est très intéressante, et ça faisait longtemps que je voulais vous en parler.
caroline’s career is really interesting and i’ve wanted to talk to you about her for a long time now.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ça faisait longtemps qu'on ne s'était pas vus !
long time no see!
Última atualização: 2017-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malheureusement, les faits ont montré que je n' avais pas tort.
unfortunately, i was not mistaken then, as events have now demonstrated.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"Ça faisait longtemps que je voulais travailler sur des avions de chasse," admet le technicien de 25 ans.
"for the longest time, i wanted to work on fighter planes," admits the 25 year-old technician.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a titre personnel, je suis content, ce sont mes premiers buts sous le maillot lyonnais, ça faisait longtemps que je les attendais.
on a personal note, i'm very happy because they are my first goals for ol and i've been waiting for them for a long time.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je n' avais pas exclu que je me trouverais dans cette situation.
i did not rule out the possibility that i would be in this situation.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- monsieur le président, cela fait relativement longtemps que je n’ avais pas observé une telle unanimité de l’ assemblée sur une question précise.
mr president, i have not heard such unanimity across the chamber on an issue in quite some time.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: