Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
peut-être avais-je crié à mon insu?
perhaps i had been crying out unknown to myself.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rien ne se passe à mon insu ou ma volonté.
nothing happens without my knowledge or my will. be filled with my peace. i personally will remove all of your opponents and adversaries.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
s' il existe, c' est bien à mon insu."
if he does exist, it has escaped my notice".
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et des chefs à mon insu ; ils ont fait des idoles
they have made princes , and i knew it not:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on constata un jour qu'à mon insu j'étais myope.
unexpectedly for me, it appeared that i was near-sighted.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une image de fond qui a été installée à mon insu sur mon ordinateur....
a background image which was installed without my knowledge on my computer....
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'espère n'avoir violé à mon insu aucune règle du silence.
i hope there was no gag order in place which i have violated unknowingly.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tout ce qui a pu se faire dans ce cas-là, l'a été à mon insu.
65 no person is to be ordained to any office in this church, where there is a regularly organized branch of the same, without the vote of that church;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais tout cela se passait à mon insu. " la femme du menchevik soukhanov était bolcheviste.
but all this was without my knowledge.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
au terme de mon congé de maladie, j’ai été renvoyé de mon emploi à mon insu.
"i was discharged from employment without my knowledge at the termination of my sick leave.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
4 ils ont établi des rois sans mon ordre et des chefs à mon insu. avec leur argent et leur or ils se sont fabriqué des idoles.
4 they have set up kings, but not by me: they have made princes, and i knew {it} not: of their silver and their gold have they made for themselves idols, that they may be cut off.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cherchant l'unité à tout prix, j'idéalisais, inévitablement à mon insu, les tendances centristes du menchevisme.
by striving for unity at all costs, i involuntarily and unavoidably idealized centrist tendencies in menshevism.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donc, je me présente là où est mon fichier et je m'aperçois qu'on a mis là-dedans des choses à mon insu.
so, i go where the records are kept and realize some data have been included without my knowledge.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'aimerais également lui rappeler que les négociations qui ont abouti à ce traité ont eu lieu en secret, à huis clos, à mon insu à moi qui représente cette circonscription.
i would like to tell the deputy prime minister that the negotiations leading to that treaty took place in secret, behind closed doors, even though i am the member of parliament who represents that constituency.
Última atualização: 2014-04-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
4 ils ont établi des rois sans mon ordre, et des chefs à mon insu; ils ont fait des idoles avec leur argent et leur or; c'est pourquoi ils seront anéantis.
4 they have set up kings, but not by me: they have made princes, and i knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
puis, quand je chancelle, ils se réjouissent et s`assemblent, ils s`assemblent à mon insu pour m`outrager, ils me déchirent sans relâche;
but in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and i knew it not; they did tear me, and ceased not:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beaucoup plus facile de faire confiance si on a la possibilité de rencontrer l=une des personnes participant à la recherche. l=idée que tout professionnel de la santé puisse consulter à mon insu les renseignements sur ma santé me dérange.
nevertheless, almost one third of respondents felt that it would be sufficient to simply be informed that their information was being used for research, paralleling earlier canadian findings.11 respondents were more in favour of providing consent for each new research project than of giving blanket consent for research purposes in general.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4ils ont fait des rois, mais non de ma part; des chefs, mais à mon insu. ils se sont fait des dieux de leur argent et de leur or; c'est pourquoi ils seront retranchés!
4 they have set up kings , but not by me; they have appointed princes , but i did not know it. with their silver and gold they have made idols for themselves, that they might be cut off.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tout cela à mon insu, je m'étais retiré dans mon coin; mon sac d'écolier, bouclé, était couché sur la table; j'étais angoissé.
all this was being done without my knowledge. i sat in my room, with my kit unopened on the table, and moped.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien que je sois malgré tout content d'avoir participé à l'exposition, j'ai quand même été associé à mon insu à des gens avec lesquels je n'aspirais à l'être.
though i still feel glad to have participated, the fact remains that i have been connected behind my back with people i didn’t wish to be associated with.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: