Você procurou por: épargnera (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

épargnera

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

et le temps nous épargnera

Inglês

the more we learn is the less we get

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l’emprise du pipeline épargnera les marécages.

Inglês

the pipeline row will avoid wetlands.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

marie n'épargnera rien pour atteindre son objectif.

Inglês

mary will stop at nothing to achieve her goal.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mon pays n'épargnera aucun effort à cette fin.

Inglês

my country will devote every possible effort to this task.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

« l'obtention rapide des chinook épargnera des vies »

Inglês

"getting these helicopters quickly will save lives"

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

cette situation n’épargnera pas le reste du monde.

Inglês

moreover, the entire global economy will contract.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le fait de disposer rapidement de ces hélicoptères épargnera des vies ».

Inglês

getting these helicopters quickly will save lives."

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

cela vous épargnera du temps et de la mémoire sur votre ordinateur.

Inglês

this saves both your time and your disk space.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

• bien planifier au début vous épargnera du temps par la suite.

Inglês

• good planning at the outset will save time later.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela leur épargnera pas mal de temps, d' énergie et de frais.

Inglês

after all, that saves them a great deal of time, money and bother.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

le nigéria n'épargnera aucun effort pour lutter contre ces fléaux.

Inglês

nigeria will spare no effort to combat these scourges.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le passeport européen épargnera donc beaucoup de tracas administratifs et de frais aux émetteurs.

Inglês

this means that the european passport will save the issuers a lot of expense and administrative effort.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

un courtier dédouanera vos marchandises rapidement et vous épargnera des coûts d’entreposage.

Inglês

a broker will clear your goods through customs quickly, sparing you storage costs.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

donc, votons d’abord sur le rejet, cela nous épargnera des votes inutiles.

Inglês

so let us vote first on rejection of the proposal, as this will save us having to go through a pointless voting procedure.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

autrement dit les ménages dépenseront plus, l'etat aussi - et il épargnera moins.

Inglês

all of this will mean a reduction in national saving and an increase in spending by households and the chinese government.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le pakistan n'épargnera aucun effort pour promouvoir une paix durable au moyen-orient.

Inglês

pakistan will do whatever it can to promote durable peace in the middle east.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car si dieu n'a pas épargné les branches naturelles, il ne t'épargnera pas non plus.

Inglês

for if god didn't spare the natural branches, neither will he spare you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

celui-ci n'épargnera aucun effort pour donner les instructions voulues aussi rapidement que possible.

Inglês

the committee will make every effort to provide such guidance in the most expeditious manner.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on s'épargnera peut-être, à l'avenir, des drames que nous ne soupçonnons même pas.

Inglês

in that way we will perhaps be spared the still unforeseen dramas which may await us.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

13 ton œil ne l’épargnera point, et tu ôteras d’israël le sang innocent, et tu prospéreras.

Inglês

13 your eye shall not pity him, but you shall purge the guilt of innocent blood from israel, so that it may be well with you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,416,002 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK