Você procurou por: éteignirent (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

éteignirent

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ils s’éteignirent donc.

Inglês

and so they died out.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

deux allumettes s'éteignirent.

Inglês

two matches were extinguished.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils s’éteignirent peu à peu.

Inglês

they went out one by one.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

evidemment, ils éteignirent la lumière.

Inglês

"aren't these blind people easy to upset", he thought, still laughing.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ces lumières s'éteignirent subitement.

Inglês

all of a sudden, the lights went on.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les lumières du stade s'éteignirent

Inglês

the stadium went dark

Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en 1700, les habsbourg espagnols s’éteignirent.

Inglês

in 1700, the spanish line of the habsburgs died out.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tous les deux s'éteignirent en 1990 à muret.

Inglês

both of them died in muret in 1990.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tout à coup, toutes les lampes s'éteignirent.

Inglês

suddenly, all the lights went out.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les pompiers éteignirent le feu en un clin d'œil.

Inglês

the firefighters put out the fire in the blink of an eye.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

hébreux 11:34 éteignirent la puissance du feu, échappèrent

Inglês

hebrews 11:34 quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

par la foi, (...) [ils] éteignirent la puissance du feu.

Inglês

through faith, (...) [they] quenched the violence of fire.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tous ces titres s'éteignirent à la mort du second duc en 1687.

Inglês

all titles became extinct on the death of the second duke in 1687.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les appels à la guerre d'extermination contre rome s'éteignirent.

Inglês

appeals to war of extermination against rome were heard no more. luther was now preaching peaceful progress and passive resistance.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la nuit tomba, et soudainement toutes les lumières du grand hall s’éteignirent.

Inglês

dusk turned to night, and suddenly all of the electric lights illuminating the big hall went out.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

des collègues éteignirent les flammes et veillèrent à ce que le blessé reçoive des soins nécessaires.

Inglês

it was agreed that an active furnace must always be treated with respect and that at any time from half an hour after power on until the furnace is tapped there can be an element of risk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les signalements s'éteignirent après l'été 1946, et très peu sont apparu depuis la fin de cette année.

Inglês

the reports died away after the summer of 1946, and very few have appeared since the end of that year.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en 1324, les "horbourg" vendirent tous leurs biens aux comtes de wurtemberg et s'éteignirent peu après.

Inglês

in 1324, the " horbourg " sold all their possessions to the counts of " wurtemberg " and died out little afterwards.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

enfin, je ne pourrais vous répéter les mille pensées qui montaient de mon cœur à ma tête et qui s'éteignirent peu à peu dans le sommeil qui me gagna au jour.

Inglês

but i can not repeat to you the thousand thoughts that rose from my heart to my head, and that only faded away with the sleep that came to me at daybreak.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et il continua de gronder, mais le sommeil le reprit a son tour, ses reproches s'embarrasserent, s'éteignirent dans un nouveau ronflement.

Inglês

and he went on grumbling, but sleep returned to him also. his reproaches became confused, and were extinguished in fresh snoring.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,746,733,463 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK