Você procurou por: étrangement (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

étrangement

Inglês

somehow

Última atualização: 2018-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

étrangement effrayant

Inglês

eerie

Última atualização: 2018-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est étrangement similaire.

Inglês

it sounds exactly the same.

Última atualização: 2013-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

Étrangement cela, très étrangement,

Inglês

strange it, very strange,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est étrangement calme.

Inglês

it is strangely quiet.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est étrangement addictif !

Inglês

this is strangely addictive!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

fouqué se méprenait étrangement.

Inglês

fouque was strangely in error.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

simple, mais étrangement addictif!

Inglês

simple, but strangely addicting!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il me semblait étrangement familier.

Inglês

and he looks strangely familiar.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

Étrangement, elle continue de diminuer.

Inglês

stunningly, it continues to decline.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

celui-ci est étrangement silencieux.

Inglês

he has remained strangely silent.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ils émergent étrangement du désert plat.

Inglês

they emerge strangely from the flat desert.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et je me sens étrangement à l'aise.

Inglês

inside me, strange feelings begin to grow.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce nom rare ressemble étrangement à bédée.

Inglês

this rare name looks curiously like bédée.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l’expérience peut paraître étrangement apaisante.

Inglês

the whole experience can be oddly soothing.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pourtant, ce n'est étrangement pas le cas.

Inglês

however, and puzzlingly, that is not what we see.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est étrangement silencieux depuis quelques semaines.

Inglês

he has been strangely silent for some weeks now.

Última atualização: 2013-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

quant aux médias, ils restent étrangement silencieux.

Inglês

as for the medias, they are strangely silent.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela ressemble étrangement à du trafic d'influence.

Inglês

that sounds awfully close to influence peddling.

Última atualização: 2020-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais cet automne, nos épouvantails se font étrangement discrets.

Inglês

this fall, however, our scarecrows have stayed out of sight, strangely enough.

Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,151,487 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK