A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
être sûr que
believe that
Última atualização: 2021-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu peux être sûr que
sure as hell
Última atualização: 2020-10-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
améliorez pour être sûr que désolé.)
better to be safe than sorry.)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
on peut être sûr que les dernières versions
we can be certain that the latest versions are all over the middle east
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je dois être sûr que nous procédons correctement.
i need to make sure i do this absolutely correctly.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je veux être sûr que tous les autres comprennent.
i want to understand that everyone else understands.
Última atualização: 2013-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment peut-on être sûr que tout cela est vrai ?
how can one be on all that is true ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d pour être sûr que les serpentins ne sont pas obstrués
d to ensure that the coils are not obstructed
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
il faudrait être sûr que ses attributions le lui permettent.
that should be clearly covered in the office's terms of reference.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alors comment être sûr que le reste est factice?
so, how then can we trust that the other component is fake?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5. physiquement, vous ne peut pas être sûr que quelqu’un.
5. have a stable of good stories
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment être sûr que l'on aime vraiment quelqu'un ?
how can we be sure that we really love someone?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b pour être sûr que les serpentins résistent à l'air pressurisé
b to ensure that the coils resist pressurized air
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
donc des fois je surcharge pour être sûr que l'émotion passe.
as a result, sometimes i give excessive messages, so that i can be sure that they are well received by the audience.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le député peut être sûr que la réponse viendra en temps et lieu.
the hon. member can rest assured that the response will be tabled in this house in a timely fashion.
Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chaque fois que je fais des biscuits, tu peux être sûr que jim accourt.
whenever i bake cookies, sure as hell jim will show up.
Última atualização: 2020-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il faut être sûr que l'analyse soit effectuée par des laboratoires qualifiés.
it has to be ensured that the analysis is carried out by a qualified laboratory.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
comment être sûr que l’ue développe les bonnes capacités ? » 96.
general sir jack deverell kcb (united kingdom) pointed out that:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il s'agissait d'être sûr que la directive serait transposée correctement.
it was about making sure that the directive was going to be implemented in a proper sense.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peuton être sûr que les obligations contractées par voie électronique seront dûment respectées ?
can one be sure that electronically contracted obligations will indeed be appropriately honored?
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: