Você procurou por:  signe concret (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

 signe concret

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

un signe concret du redéveloppement en marche ? ■

Inglês

is this a sign that the tide is turning in north jutland ? ■

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est le signe concret de la solidarité de l'ue."

Inglês

they are a very tangible sign of the solidarity of the eu."

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

que le conseil et la commission donnent un signe concret dans ce sens!

Inglês

therefore, all possible pres sure should be exerted on the russian federation council to avert that danger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

«l'entente est le signe concret des progrès importants qui ont été accomplis.

Inglês

"the land governance agreement is concrete evidence of substantial progress.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

la décision d’aujourd’hui est un nouveau signe concret de notre solidarité.

Inglês

today's decision is a further concrete sign of our solidarity.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais depuis lors, aucun signe concret de rapatriement n'a été observé sur le terrain.

Inglês

however, no concrete evidence of that repatriation has been observed on the ground since that time.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le fonds européen d’ajustement à la mondialisation est un signe concret de la solidarité européenne.

Inglês

the european globalisation fund is a concrete sign of european solidarity.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est aussi un signe, concret, que « bruxelles » s'intéresse au local.

Inglês

it is also a visible sign that brussels is interested in local issues.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est indispensable que le conseil donne un signe concret de sa volonté d'appuyer le plan de paix arias.

Inglês

we need to see clear signs of the council's commitment to the arias peace plan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aucun signe concret dans le domaine des politiques ne laisse prévoir un autre cycle important de négociations sur les biens industriels.

Inglês

the peace clause in the agreement on agriculture expires in 2003.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la reconstruction à blagaj des églises catholique et orthodoxe, en plus des mosquées et de la tekke, a été un signe concret de multiculturalisme.

Inglês

besides mosques and tekija in blagaj, the reconstruction of the catholic and orthodox churches was a concrete sign of multiculturalism.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette décision est aussi un signe concret de reconnaissance du partenariat productif entre le personnel de l’organisation et les États membres.

Inglês

this decision is also concrete recognition of the productive partnership between the staff of the organization and the member states.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un autre signe concret de notre engagement à travailler étroitement avec nos partenaires tanzaniens est l'augmentation substantielle de notre programme de développement.

Inglês

the significant increase in canada's development program in a range of sectors in tanzania is a concrete sign of our strong commitment to working closely with our tanzanian partners.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous espérons que ce projet de résolution sera appuyé par les États membres en tant que signe concret de leur volonté de promouvoir la paix et la sécurité régionale et internationale.

Inglês

we are hopeful that the draft resolution will be supported by member states as a concrete sign of their commitment to advance regional as well as international peace and security.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la participation du directeur général de l'omc à la neuvième session de la conférence a été accueillie comme un signe concret de la coopération croissante entre les deux organisations.

Inglês

the participation of the director-general of wto in the ninth session of the conference was deemed as a concrete expression of the evolving cooperation between the two organizations.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

une monnaie européenne stable peut représenter pour les citoyens européens le signe concret de leur alliance. car l'europe a besoin de symboles créateurs d'identité.

Inglês

a stable european currency can give the citizens of europe a tangible sign of solidarity, since europe needs symbols that give it an identity.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la mise en œuvre par le gouvernement de son engagement de créer un climat favorable au dialogue national serait essentielle comme signe concret d'un processus crédible, transparent et sans exclusive.

Inglês

the honouring by the government of its commitment to enable an environment conducive to the national dialogue would constitute a key step towards achieving a credible, transparent and inclusive process.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est un signe concret qui prouve que les députés de tous les partis comprennent bien le besoin d'équilibrer les budgets et de prévoir cet équilibre dans une forme de mesure législative.

Inglês

it is a real positive sign that members on all sides of the house understand the need to have balanced budgets and that balanced budgets should be entrenched in some kind of legislation.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s'agit aussi d'un signe concret du partenariat avec les premières nations, qui fait partie intégrante de la candidature du canada pour les jeux olympiques d'hiver de 2010.

Inglês

it is also a tangible sign of the partnership with first nations that is integral to canada's 2010 bid for the olympic winter games."

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

les relations entre le tchad et le soudan n'ont montré aucun signe concret d'amélioration, malgré la signature, le 13 mars, de l'accord de dakar.

Inglês

the relations between chad and the sudan showed no concrete signs of improvement, despite the signing of the 13 march dakar accord.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,057,994 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK