Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pourquoi s’astreindre à une telle expérience?
you might wonder why anyone would even want to attempt such a thing.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous astreindre à déployer collectivement tous les efforts possibles pour
collectively hold our feet to the fire on
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous devrions tous nous astreindre à respecter ces normes élevées.
we should all hold ourselves to those high standards.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous devons aujourd'hui nous astreindre à un même effort.
we need to take another step like that.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• il faut s’astreindre à une plus grande cohérence intellectuelle.
• greater intellectual coherence is needed.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
la nécessité de nous astreindre à déployer collectivement tous les efforts possibles pour
the need to collectively hold our feet to the fire on
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il est interdit d'astreindre des femmes enceintes à un travail de nuit.
the recruitment of pregnant women for night work is prohibited.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
46. les gouvernements doivent s'astreindre à une autosurveillance et à une autoévaluation.
46. self-monitoring and evaluation is an obligation for governments.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
la nécessité de nous astreindre à déployer collectivement tous les efforts possibles pour la mise en œuvre de
the need to collectively hold our feet to the fire on implementation of
Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il faut savoir s'astreindre à une réelle discipline et procéder à une excellente planification.
it takes real discipline and real planning.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils doivent définir leurs objectifs et doivent s'astreindre à une discipline financière rigoureuse.
they have to define their objectives and they have to have financial discipline.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pourquoi devons-nous continuer à nous astreindre à ce travail s'il est inutile?
why do we continue to put ourselves through this sort of task when it is not necessary?
Última atualização: 2014-01-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ensuite se pose la question générale de la modernisation des marchés et de ne pas astreindre les entreprises à davantage de bureaucratie.
then there is the whole issue of modernising the markets and not tying companies down in more red tape.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ensuite, j'ai fait mon barreau, et j'ai dû m'y astreindre de nouveau.
i then went on to bar admission and had to do it again.
Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il faut s'astreindre a arracher les baobabs des baobabs des qu’on les distingue d’avec les rosiers
it is necessary to be obligated to tear the baobabs from the
Última atualização: 2022-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
◦ le processus auquel doivent s’astreindre les demandeurs de brevets et les paramètres des délais de chaque étape.
◦ the process to be followed by patent applicants and the benchmark time frames for each step.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de même les industries doivent s'astreindre à mettre une bannière d'avertissement sur les moteurs de recherche exploités en europe.
they must also be required to include warning banners on search engines operated in europe.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) le travail de nuit : il est interdit d'astreindre des femmes et des jeunes à un travail de nuit;
(a) night work: it is prohibited to cause women and young persons to perform night work;
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous aimerions savoir à quelles normes la ministre va astreindre les canadiens. nous le dira-t-elle aujourd'hui?
we would like to know what are the standards to which this minister is going to oblige canadians.
Última atualização: 2010-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
personnellement, je pense qu' ils déraisonnent: tout le travail que nous abattons est un travail auquel ils doivent eux aussi s' astreindre.
the work we are adding is all work which they have to do in the normal course of events.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: