Você procurou por: avéra (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

avéra

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ceci s’avéra exact.

Inglês

this has proved true.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela s'avéra être le contraire

Inglês

this proved to be the opposite

Última atualização: 2015-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

son alibi s'avéra exact.

Inglês

his alibi checked out.

Última atualização: 2018-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

celle-ci s'avéra fausse.

Inglês

that proved false.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette demande s’avéra infructueuse.

Inglês

this inquiry proved unsuccessful.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s’avéra qu’il disait vrai.

Inglês

he turned out to be right.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette activité s’avéra très profitable.

Inglês

this activity was very profitable.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s'avéra être un bon chef des ventes

Inglês

he proved himself to be a good sales leader

Última atualização: 2017-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce travail s’avéra toutefois peu satisfaisant.

Inglês

the work, however, was less than rewarding.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sans argent, cela s’avéra un problème ardu.

Inglês

without any money this proved to be a problem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

or la solution s'avéra être toute simple.

Inglês

now, the solution turned out to be simple.

Última atualização: 2017-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle l'ignora, ce qui s'avéra malavisé.

Inglês

she ignored him, which proved unwise.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s' avéra qu' elles avaient été corrompues.

Inglês

it transpired they had taken bribes.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

bien sûr, cette prédiction s'avéra tragiquement fausse.

Inglês

this prediction would of course prove to be tragically wrong.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s'avéra que l'électron est plutôt léger.

Inglês

it turned out that they were rather lightweight.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais cela s'avéra être un été indien, un feu de paille.

Inglês

but it proved to be an indian summer, a flash in the pan.

Última atualização: 2018-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l’établissement des prix s’avéra une question clé au départ.

Inglês

pricing was also a key issue at the start.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le choix de la couleur s’avéra par la suite très difficile.

Inglês

the choice of colour would subsequently prove to be quite difficult.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

norwest s’avéra être une source d’inspiration pour son unité.

Inglês

norwest’s career in the army did not begin so gloriously.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le premier jour (lundi) s'avéra fort productif, mais exténuant.

Inglês

happily it did. monday, day one, was very productive yet grueling.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,048,246 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK