Você procurou por: belschatsar (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

belschatsar

Inglês

belshazzar

Última atualização: 2012-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

cette même nuit, belschatsar, roi des chaldéens, fut tué.

Inglês

in that night was belshazzar the king of the chaldeans slain.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

30 cette même nuit, belschatsar, roi des chaldéens, fut tué.

Inglês

30 that very night belshazzar the chaldean king was killed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

5:30cette même nuit, belschatsar, roi des chaldéens, fut tué.

Inglês

5:30that very night belshazzar, the king of the chaldaeans, was put to death.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

la première année de belschatsar, roi de babylone, daniel eut un songe.

Inglês

in the first year of belshazzar king of babylon, daniel had a dream.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

daniel 5:30 cette même nuit, belschatsar, roi des chaldéens, fut tué.

Inglês

daniel 5:30 ¶ in that night was belshazzar the king of the chaldeans slain.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

le roi belschatsar donna un grand festin à ses grands au nombre de mille, et il but du vin en leur présence.

Inglês

belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

1 le roi belschatsar donna un grand festin à ses grands au nombre de mille, et il but du vin en leur présence.

Inglês

1 belshazzar the king made a great feast to a thousand of his nobles, and drank wine before the thousand.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

5:9sur quoi le roi belschatsar, fut très effrayé, il changea de couleur, et ses grands furent consternés.

Inglês

5:9then king belshazzar was greatly troubled and the colour went from his face, and his lords were at a loss.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et toi, belschatsar, son fils, tu n`as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.

Inglês

you his son, belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

22 et toi, belschatsar, son fils, tu n'as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.

Inglês

22 and you his son, belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

5:22et toi, belschatsar, son fils, tu n'as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.

Inglês

5:22and you, his son, o belshazzar, have not kept your heart free from pride, though you had knowledge of all this;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

1 la première année de belschatsar, roi de babylone, daniel eut un songe et des visions de à son esprit, pendant qu'il était sur sa couche.

Inglês

1 in the first year of belshazzar, king of babylon, daniel saw a dream, and visions came into his head on his bed: then he put the dream in writing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

1 la troisième année du règne du roi belschatsar, moi, daniel, j'eus une vision, outre celle que j'avais eue précédemment.

Inglês

1 in the third year of the reign of king belshazzar a vision appeared unto me, even unto me daniel, after that which appeared unto me at the first.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

7:1la première année de belschatsar, roi de babylone, daniel eut un songe et des visions de son esprit, pendant qu'il était sur sa couche.

Inglês

7:1in the first year of belshazzar, king of babylon, daniel saw a dream, and visions came into his head on his bed: then he put the dream in writing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

8:1la troisième année du règne du roi belschatsar, moi, daniel, j'eus une vision, outre celle que j'avais eue précédemment.

Inglês

8:1in the third year of the rule of belshazzar the king, a vision was seen by me, daniel, after the one i saw at first.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

29 aussitôt belschatsar donna des ordres, et l'on revêtit daniel de pourpre, on lui mit au cou un collier d'or, et on publia qu'il aurait la troisième place dans le gouvernement du royaume.

Inglês

29 then commanded belshazzar , and they clothed daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,786,960,588 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK