Você procurou por: cette casquette n'appartient à personne (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

cette casquette n'appartient à personne

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

cette casquette vous appartient-elle ?

Inglês

does this cap belong to you?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

premièrement, internet n' appartient à personne.

Inglês

first of all, it does not belong to anyone.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

cette forme d' énergie n' appartient pas à l' avenir.

Inglês

nuclear power does not belong to the future.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il n' appartient pas à la présidence de le faire.

Inglês

that is not something for the chair to do.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

bien sûr que l' union européenne n' appartient pas à l' otan.

Inglês

of course the european union is not a member of nato.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il n' appartient pas à l' ue de se défaire d' un gouvernement.

Inglês

it is not the eu that should get rid of a government for us.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

elle n' appartient pas aux commissaires européens.

Inglês

it is not a matter for european commissioners.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le choix lui appartient et n’ appartient qu’ à elle.

Inglês

the choice is theirs, and it is theirs alone.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

Évidemment, une telle mesure n' appartient pas à ce genre de rapport.

Inglês

such measures clearly do not belong in a report of this kind.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il n' appartient pas à la commission de dicter sa conduite à cette assemblée.

Inglês

the european commission has no business telling this house how we must proceed.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il n' appartient donc pas au parlement de dicter à la banque sa politique monétaire.

Inglês

it is therefore inappropriate for parliament to prescribe the bank ' s monetary policy.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

madame pack, vous comprendrez qu' il n' appartient pas à la présidente de commenter ce commentaire.

Inglês

mrs pack, you will understand that it is not for the president to comment on these observations.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il n' appartient pas à l' europe d' imposer aux États membres des critères rigides de définition.

Inglês

it is not for europe to impose rigid definition criteria on the individual member states.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la violence appartient à un monde sans frontières set n' appartient pas à des temps barbares et lointains.

Inglês

violence takes place in a world without borders and is not something from distant, barbaric times.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

dans le cas de la norme umts actuelle, n appartient à l'intervalle [1 ;15].

Inglês

under the current version of the umts standard, the number n is in the range [1; 15].

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l' argent dont il s' agit n' appartient pas aux douanes, mais aux contribuables.

Inglês

after all, it does not concern the customs ' own money but that of the tax-payers.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il s' avère même aujourd' hui que la old economy n' appartient nullement au passé.

Inglês

today it would appear that the old economy is not so old after all.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

il n' appartient pas au commissaire responsable de la pêche de s' occuper de l' aide au groenland.

Inglês

it is not the business of our commissioner for fisheries to deal with aid to greenland.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n' appartient ni à la commission, ni au conseil, ni au parlement européen, de décider de l' émergence de partis européens.

Inglês

it is not up to the commission or the council or the european parliament whether or not we are to have european parties.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le vecteur (si s n ) appartient à la courbe de niveau 0 de u puisque u(sι s n )=0.

Inglês

the vector (s 1 , . . . ,s n ) belongs to the 0 level curve with u since u(s 1 , . . . ,s n )=0.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,771,053,768 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK