Você procurou por: compétent pour traiter (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

compétent pour traiter

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

tribunal compétent pour traiter d'une demande

Inglês

court with jurisdiction to hear applications

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de clarifier la définition du consulat compétent pour traiter les demandes;

Inglês

clarifying the definition of the competent consulate for processing the visa application;

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(r) qu'il ne soit pas compétent pour traiter la demande; ou

Inglês

(r) it is not competent to deal with the request; or

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la question se pose cependant de savoir qui est compétent pour traiter de cette question.

Inglês

however, the question of who has responsibility for addressing eco-justice issues emerged from the cases as a problematic area.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant, il s'est toujours jugé compétent pour traiter de ces questions dans deux situations.

Inglês

however, the working group has always considered itself to be competent to deal with questions related thereto in two situations.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les intervenants sont compétents pour traiter leur situation;

Inglês

the public assumes that responders are qualified to handle their situation; and

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

enfin, elle envisagera de nommer un médiateur euro­péen des consommateurs, qui sera compétent pour traiter les

Inglês

finally, the commission will consider the case for a european consumer ombudsman with competence for crossborder complaints:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

par conséquent, le comité d'appel n'était plus compétent pour traiter cette affaire.

Inglês

consequently, the appeal board no longer had jurisdiction to deal with the matter.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n’est donc pas compétent pour traiter de cas concernant des membres de parlements régionaux ou locaux.

Inglês

it is therefore not competent to take up cases concerning members of regional or local parliaments.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il manque de gens suffisamment compétents pour traiter ces problèmes.

Inglês

there are not nearly enough highly skilled people to deal with these problems.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la délégation du chili a estimé que le sct était pleinement compétent pour traiter la question des indications géographiques.

Inglês

the delegation of chile expressed the opinion that the sct was fully competent to deal with the issue of geographical indications.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la commission n' est pas compétente pour traiter cette question.

Inglês

the commission has no jurisdiction to deal with this matter.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

ainsi, la commission a un mandat de portée générale, tandis que le médiateur est compétent pour traiter les cas particuliers.

Inglês

thus, the commission had a general mandate, whereas the ombudsman handled specific cases.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il n'est pas compétent pour traiter de plaintes qui concernent les administrations locales, régionales ou nationales des États membres.

Inglês

he cannot deal with complaints concerning national, regional or local administrations of the member states.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le secrétariat général du conseil est désormais compétent pour traiter de telles plaintes et fournir directement au médiateur européen les informations pertinentes.

Inglês

the secretary-general of the council, mr jürgen trumpf, informed the ombudsman that the council had adopted on 9 june a new procedure for the treatment of complaints concerning alleged maladministration by the general secretariat of the council acting as appointing authority under the staff regulations.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous estimons que les États membres sont beaucoup plus compétents pour traiter ces questions.

Inglês

we feel that the member states themselves are much more competent to take care of these matters.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

elle devrait transmettre les plaintes à une entité de rel compétente pour traiter le litige.

Inglês

it should transmit complaints to an adr entity competent to deal with the dispute concerned.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la halde est compétente pour traiter les cas de discrimination et de promouvoir l’égalité.

Inglês

its tasks are treating discrimination cases and promoting equality.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

À cet égard, la commission explique que les juridictions nationales sont compétentes pour traiter de ces cas.

Inglês

in this regard, the commission explained that national courts were competent to deal with those cases.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains organes de l'administration sont compétents pour traiter les questions relevant de la convention.

Inglês

131. the organs of administration include the government organs competent to address the matters covered by the convention.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,757,361 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK