Você procurou por: compromettait (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

compromettait

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

elle compromettait donc la croissance d'économies tout entières.

Inglês

it thus compromised the growth of entire economies.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a ajouté que cela compromettait considérablement la crédibilité du conseil.

Inglês

he commented that such instances greatly undermined the council's credibility.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jadis, une telle réticence ne compromettait généralement pas les opérations.

Inglês

in the past, this reluctance did not typically jeopardize operations.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'insuffisance des transferts de technologie compromettait également le développement.

Inglês

lack of transfer of technology also compromised development.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'ensablement au port de millerand compromettait l'accès aux installations.

Inglês

the encroaching sand at millerand harbour hindered access to harbour facilities.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mme laronde était en train de se constituer un dossier disciplinaire qui compromettait son emploi.

Inglês

ms. laronde was building a disciplinary record that was putting her job in jeopardy.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette division compromettait l'édification d'une nation dans des conditions harmonieuses.

Inglês

the division threatened a smooth transition to nationhood.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

or, la reconnaissance de droits exclusifs aux organismes de radiodiffusion ne compromettait pas nécessairement cet équilibre.

Inglês

what it meant was that granting exclusive rights to broadcasters would not necessarily jeopardize the balance.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains ont indiqué que la perte de dossiers compromettait dans certains cas l'efficacité du traçage.

Inglês

some participants reported that the loss of records was hampering effective tracing in certain cases.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans 58 % des cas, elle avait compromettait directement la santé et l'éducation des enfants.

Inglês

in 58% of the cases, the health and education of children were adversely affected.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l’employeur a fait valoir que cela compromettait l’application des programmes et le fonctionnement des écoles.

Inglês

the employer argued that its programs and its schools would be disrupted as a result.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comme la réduction des ressources financières compromettait cet objectif important, il était justifié d'enfreindre la charte.

Inglês

this important objective was jeopardized by shrinking fiscal resources and therefore an infringement of a charter right was justifiable.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela compromettait gravement les possibilités d'atteindre les populations des localités éloignées et d'entreprendre des campagnes de promotion.

Inglês

that was seriously affecting the outreach and promotional capacity of the ministry.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

malgré le fait qu'il récupérait bien de façon générale, cette petite perte de fonction compromettait son emploi et sa propre sécurité.

Inglês

although he had a good overall recovery, this small loss of function jeopardized both his job and his safety.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

[13] le ministère maintient que la diffusion de la seconde liste d'admissibilité ne compromettait pas le principe du mérite.

Inglês

[13] the department maintained that the issuance of the second eligibility list did not jeopardize the merit principle.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a également été avancé que la protection excessive des droits d’auteur sur internet compromettait l’accès au développement des pays les moins avancés.

Inglês

it has also been argued that excessive protection of copyright on the internet would spoil the development prospects of less advanced countries.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils s'attendaient à devoir faire des sacrifices, mais ils savaient aussi que le déficit compromettait gravement l'avenir du pays et devait être éliminé.

Inglês

they knew there would be sacrifices but they also knew that the deficit was destroying the future of the country and that it had to be eliminated.

Última atualização: 2012-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

47. l'attention a été appelée sur le fait que la criminalité transnationale organisée compromettait le développement, la stabilité politique et l'activité économique légitime.

Inglês

attention was drawn to the fact that transnational organized crime undermined development, political stability and legitimate economic activity.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

:: de l'avis de certains participants, l'actuelle crise compromettait le développement des pays en développement, et pas seulement leur simple croissance économique.

Inglês

:: in the view of some participants, the current crisis was threatening the development of developing countries beyond mere economic growth.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

or, on a considéré que ce chevauchement des rôles compromettait l’indépendance institutionnelle des cours martiales générales (et, par déduction, celle des cours martiales disciplinaires).

Inglês

this overlap of roles was found to undermine the institutional independence of general courts martial (and by inference, disciplinary courts martial).

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,898,674 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK