Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
’in t g an e de l es sa ir és en te p r ou rr ier doit être e plainte tt eu r dans l
o m p la in t f e : u s in g the f y w r it in g a le tt y o u a r e c v o lis h , p , p o m e of his in c e n ch , g e rm a n , g rr b s it e e a c or o u r a c y w
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
offrir le s re sso urc es , les p rog ram m es et la fo rm a tio n n éc es sa ire po ur e ns eig ne r u n p ro gra m m e de qualité.
offer the necessary resources, programs, and train ing to tea ch a q ua lity ed uc ation pro gra m . prepare a parents’ guide.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
’ État m em b r e au m o ac tio n r tio n r ec an n ex en c ér tio n r es sa ir e jours en t tio n et les c e p tio n de la demande cé ée ou si de si nf e p tc
12 (i. eo t or b our the rin f e qu es tin g c day t e qu es t must be ex t within si x our fa de la e vi de nc in g of t shall send an a ck our vi de nc k
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
, l t e la e ou r les p on c e les pr es s io nn elle et à lo f tid is cr es si bi lit c ’a c tio n r e lo pp v es sa ir em en te c i que c on dé es surlehandicap
de er so ns tion is im in a tion on the t) w 13/1982 on the en v on t of disabled p y men tly applicable ) ec y men m s ); la er t; cc ea oh ib iti on of d is cr an c al t y tc
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poignées de fixation non associées à des risques de débranchement app ar eil griffin reacher fabricant w averley glen systems re m pla ce le t p r ea ch er. au cu ne ac tion n’e st n éc es sa ire.
attachment handles identified as having no disconnection risks device griffin reacher handley attachment handle helping hand reacher bar (with large carabiner) man ufacturer waverley glen systems chiltern invadex liko inc.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
. ri c.er es; sa η ces darrs litis comainos qui étaient largement ñoqui .¡os pu.u les i η sut i tut i ons protégées..
the backlog need appears to be no less great in the case of disabled women, though they are surprisingly well represented in companies for the disabled.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
39:9 il n`est pas plus grand que moi dans cette maison, et il ne m`a rien interdit, excepté toi, parce que tu es sa femme.
9 "there is no one greater in this house than i, and he has withheld nothing from me except you, because you are his wife.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
9 il n'est pas plus grand que moi dans cette maison, et il ne m'a rien interdit, excepté toi, parce que tu es sa femme. comment ferais-je un aussi grand mal et pécherais-je contre dieu?
9 there is none greater in this house than i; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can i do this great wickedness, and sin against god?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.