Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il, comment y avait celui ?
there, how was that?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il commente:
and he commented:
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sait-il comment soumettre un rapport?
do they know how to submit a report?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
savent-il comment s’en servir ?
the real need of smes might be support to discover the existing offer.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
existe-t-il ? comment l’élargir?
how can you expand it?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comment cela fonctionne t il?/comment ça marche?
how does it work?
Última atualização: 2019-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
--infortuné couple, dit-il, comment est-ce possible?
'unhappy couple!' says he. 'how can this be possible?'
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
votre conjoint vous dit-il comment vous habiller et vous coiffer?
does your partner tell you what clothes to wear, how to wear your hair?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allah lui demandera –t-il comment il l'a éduquée?
will allah ask him how he raised her?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
votre conjoint/plus proche parent sait-il comment les effectuer?
does your spouse/next of kin know how to do these?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
combien de normes y a-t-il? comment sont-elles organisées?
how many standards are there? how are they organized?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et il dit: comment dieu saurait-il, comment le très haut connaîtrait-il?
and they say, how doth god know? and is there knowledge in the most high?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quels risques le patrimoine africain court-il ? comment faire pour le protéger ?
he advocated adopting more intergovernmental agreements on the model of those concluded by mali and the united states or by niger and france.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quelles plaintes examine-t-il? comment s’adresser à cette institution?
what cases does the ombudsman undertake and how may citizens communicate with this institution?
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pourrait-il commenter cela?
i wonder if he could comment on that.
Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
--oh! madame betty, me dit-il, comment allez-vous, madame betty?
'oh, mrs. betty,' said he to me, 'how do you do, mrs. betty?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment cela fonctionne t il?/comment ça marche?/comment procéder? /comment ça fonctionne ?
how does it work?
Última atualização: 2019-10-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
le commissaire pourrait-il commenter?
can the commissioner please comment?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
comment cela se fait il?/comment cela se produit il?/comment çà marche ? /de quelle façon ?
how does this happen?
Última atualização: 2019-10-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
il commente en plus la qualité de ses musiques.
[...] you'll want to play through again and again even after you've beaten it.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: