Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ils saluent ce succès marquant.
they extend their congratulations on this significant achievement.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent les soldats de la main et demandent des stylos.
kids dance back and forth across a makeshift bridge—sure-footed, they never fall in.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent les efforts déjà entrepris en ce sens par les institutions.
they welcome efforts already made by the institutions in this field.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils ne se rendent peut-être pas compte qu’ils saluent le roi divin.
they may not have realized that they were greeting the divine king.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a cet égard, ils saluent également le rôle important joué par les nations unies au cambodge.
in this respect they also welcome the important role of the united nations in cambodia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent les soldats en leur donnant des tapes d’encouragement, le sourire aux lèvres.
they high-five soldiers beaming from ear-to-ear.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent au contraire toutes les initiatives et les approches mises en œuvre pour soutenir leurs efforts.
on the contrary, they welcome initiatives and approaches which support their efforts.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent les engagements pris lors du sommet mondial de 2005 en ce qui concerne la dégradation des sols et la désertification.
they hailed the 2005 world summit commitments with regard to land degradation and desertification.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent la façon démocratique dont les ukrainiens ont manifesté le désir que leur république accède à la pleine souveraineté.
they welcome the democratic manner in which the ukrainian people declared their wish for their republic to attain full sovereignty.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent également les deux États pour les pas actuellement réalisés vers la paix et se félicitent de la reprise des négociations bilatérales.
it also commended both countries on the peace moves underway, and welcomed the restoration of bilateral talks.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent l’engagement constant de l’unhcr dans l’amélioration de la coordination sur le terrain.
they welcome unhcr’s continued commitments to improved field-level co-ordination.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent l'ouverture du programme de l'ue pour la compétitivité et l'innovation aux pays partenaires méditerranéens.
they welcome the opening of the eu's competition and innovation programme (cip) to the mediterranean partner countries.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent en outre la mise en place du forum politique de haut niveau qui devra assurer le suivi des engagements pris à cet égard;
caricom member states also welcome the establishment of the high-level political forum which will monitor the commitments in relation to sustainable development;
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent au contraire les idées et les démarches novatrices et sont disposés à examiner l'utilité qu'elles pourraient avoir.
instead, they welcome new ideas and new approaches, and are ready to consider their potential value.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans une petite exploitation de tout juste un demi-hectare, ils saluent une femme qui cultive des fruits de la passion depuis seulement deux saisons.
at a small, one-acre farm, they greet a woman who has been growing passion fruit for only two seasons.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
soulignant l'importance de l'interaction entre députés européens et du sud, ils saluent particulièrement le renforcement du contrôle parlementaire des pays acp.
meps will vote on a resolution on this topic.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d’action conjoint, adopté lors du précédent sommet, et réaffirment leur volonté de le faire progresser.
they also welcomed the progress achieved in the implementation of the joint action plan and reaffirmed their commitment to take it forward.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent le rôle de la courageuse résistance libanaise et l'extraordinaire fermeté des libanais qui ont amené au retrait des forces israéliennes du sud-liban et de la bekaa occidentale.
they commend the role of the valiant lebanese resistance and the splendid lebanese steadfastness that brought about the rout of the israeli forces from southern lebanon and the western bekaa.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en outre, ils saluent la création du comité chargé de la gestion axée sur les résultats, présidé par la haut-commissaire adjointe, qui contribuera à institutionnaliser cette méthode.
they welcomed the establishment of a results-based management board chaired by the deputy high commissioner, which would help to institutionalize that management method.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils saluent les efforts du conseil des ministres arabes des télécommunications à cet égard et accueillent avec satisfaction la création à tunis de l'organisation arabe des télécommunications et des technologies de l'information.
they appreciate the efforts of the council of arab ministers of communications in this regard, and they welcome the establishment in tunis of the arab communications and information technology organization.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: