Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
les pratiques traditionnelles imprègnent encore ces systèmes introduits.
such practices are still incorporated into the introduced systems of governance.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les herbes aromatiques imprègnent la préparation pendant la cuisson.
the aromatic herbs impregnate the preparation during cooking
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et pourtant, elles imprègnent la terre qui les a accueillies.
and yet, they permeate the land that has welcomed them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• les cigarettes imprègnent vos vêtements de l’odeur de fumée.
• smoking makes your clothes smell.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les idées et pratiques religieuses imprègnent tous les aspects de la vie quotidienne.
religious ideas and practices permeated all aspects of daily life.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa compétence et sa profondeur de vues imprègnent l' ensemble de son rapport.
his understanding and broad vision are reflected in the report.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:
au canada, ces éléments imprègnent toutes les fonctions et les activités du gouvernement.
in canada, these permeate every function and activity of the federal government.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les relations de pouvoir entre les femmes et les hommes imprègnent toute notre société.
9. power relations between women and men pervade our society.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les produits chimiques provenant de la fumée du tabac imprègnent tapis, meubles et rideaux.
the chemicals in tobacco smoke are easily trapped in your carpet, furniture and curtains.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• qu'une éthique et des pratiques d'éthique imprègnent l'organisation.
• ethics, ethical practices and values permeate the organization.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces sous-entendus nationalistes imprègnent encore considérablement les différentes histoires de l’art nationales.
these strong nationalist undertones are still present deep inside the individual national stories of art.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de nouvelles influences culturelles imprègnent presque toutes les sociétés, en europe mais aussi dans le reste du monde.
new cultural influences pervade virtually every society, not only in europe, but everywhere on the planet.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
néanmoins, ces valeurs fondamentales communes vont au-delà de la santé et imprègnent tous les secteurs de la société.
nevertheless, these shared core values extend beyond health and permeate all sectors of society.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en second lieu, les études démontrent que les médias imprègnent notre discours de racisme en criminalisant l'immigration.
secondly, the studies showed that the media racialize our discourse by criminalizing immigration.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi, seul l'agent ou les agents bioactifs désirés recouvrent et/ou imprègnent l'échafaudage.
thus, only the desired bioactive agent or agents coat and/or impregnate the scaffold.
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les styles africains, européens et caraïbes imprègnent la vie musicale locale et ont influencé le chemin d’izaline depuis sa jeunesse.
local music traditions have been influenced by african, european and caribbean styles, as has izaline, since her early youth. izaline initially studied at the conservatory in groningen. as a result of engagements in latin jazz ensembles she quickly made a name for herself.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les spécificités des sexes influencent les habitudes de consommation, lesquels imprègnent à leur tour les principales macro-caractéristiques de l’économie.
gender influences patterns of consumption, which in turn influences the larger macro characteristics of the economy.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la surface préparée ainsi imprègnent de colle (impriment) par la colle divorcée acceptée pour l'étiquette du document donné.
the surface prepared thus glue (ground) the dissolved glue accepted for a label of the given material.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'invention permet également d'éviter de manière fiable que les cartons qui contiennent lesdits produits ne s'imprègnent de graisse.
grease permeation through the cartons containing them is reliably prevented.
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces principes non écrits constituent « l’architecture interne » de la constitution et « imprègnent la constitution et lui donnent vie6».
these unwritten principles represent the constitution's "internal architecture" and "infuse our constitution and breathe life into it."6
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível