Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pays a inviter a envoyer une delegation membre
countries to be invited to send member delegations
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
puis-je t'inviter a diner demain sour
can i
Última atualização: 2012-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour les inviter a coopérer, il faut les aider à se connaître.
they have to be given help in getting to know one another if they are to cooperate.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du point de vue des talibans, les inviter a été leur principale erreur.
from the taliban's point of view, that was their number one mistake last time.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en tout cas, cela ne m’empechera pas de l’inviter a dîner.
but, however, that shan't prevent my asking him to dine here, i am determined.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vous invite a me contacter.
posted by wet rat je vous invite a me contacter.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la chercheuse invitée a ajouté que :
the visiting scholar added that
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"regarde ce que ton invité a fait!"
"look what your guest has done!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pierre et jeanine vous invite a ce joindre a eux
you invited to this contact
Última atualização: 2012-07-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aujourd'hui encore je vous invite a la conversion
also today i call you to conversion
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
acces securise d'un invite a un reseau sans fil
secure wireless guest access
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
le programme de chargés de cours invités a débuté en janvier 2006.
january 2006 is when the visiting lecturer program got started.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
organisation de groupes invites a emettre amrs en fonction de la longueur de reponse
arranging sdma poll groups by response length
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:
les députés européens français sont invités a venir exprimer leurs points de vue.
proposals relating to the 2nd pillar lie within the competence of the foreign affairs committee.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la partie invitée a envoyé un mot de passe non valable. connexion refusée.name
the invited party sent an invalid password. connection refused.name
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
témoignage la présence d'une invitée a également marqué cette formation fort intéressante.
personal testimony another valuable aspect of this training was invited guest fasal kamouté, who shared her personal intercultural experience.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en decembre, le commissaire aux langues officielles, m. graham fraser, a ete invite a prononcer
rear-admiral t. h. w. pile, outgoing cmp and ol champion, was replaced by mgen w. semianiw; mrs. s. siegel,
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au paragraphe 4, le terme > a été remplacé par le terme >.
in paragraph 4, the word "invites " had been replaced with the word "encourages ".
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ensembles hote-invite a base de calixarene destines au stockage et transfert d'invites
calixarene-based guest-host assemblies for guest storage and transfer
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
elle nous invite a nous interesser a l’art visuel dans ´ ` son livre appre´cier l’oeuvre d’art.
she piqued readers’ interest in visual arts in her book appre´cier l’oeuvre d’art.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: