Você procurou por: j'ai oublié de te dire que le noir va buen (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

j'ai oublié de te dire que le noir va buen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

j'ai oublié de te demander

Inglês

i forgot to ask you

Última atualização: 2020-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai oublié de te demander ton nom.

Inglês

i forgot to ask your name.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai oublié de te dire (2008) - casting du film

Inglês

ballast (2008) - movie casting

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai oublie de te dire (2008)

Inglês

animals (2008)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne te reste plus qu'à recompiler et ajouter ce que j'ai oublié de te dire.

Inglês

it just remains you to recompile and add what i forgot to tell you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai oublié de dire que je partage le temps qui m'est accordé avec le député de west kootenay-okanagan.

Inglês

i forgot to mention that i am splitting my time with the member for west kootenay-okanagan.

Última atualização: 2012-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai oublié de vous dire que je partageais mes 20 minutes avec mon collègue de broadview-greenwood.

Inglês

i forgot to tell you i was sharing my 20 minutes with my colleague for broadview-greenwood.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

2010-04-28 j'ai oublie de te dire... 2 * *****

Inglês

opening week ***** ** **** ***** *** *** *.**

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le député a oublié de dire que le ministre de la santé n'a offert d'en indemniser que la moitié.

Inglês

the member forgot that the minister of health only obtained compensation for half of them.

Última atualização: 2011-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

« excuse-moi, j'ai oublié de te dire qu'on t'a appelé du service marketing », te dit un collègue.

Inglês

"oops, sorry. i forgot to tell you that marketing was looking for you," says one of your colleagues.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

et j’ai oublié de vous dire que vous vous êtes fracturé un bras dans l’accident et que votre client est inconscient.

Inglês

did i mention that you broke your arm in the crash and your customer is unconscious?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

avant de poursuivre, monsieur le président, je vous signale que j'ai oublié de vous dire que je partagerai mon temps de parole avec le député de scarborough-est.

Inglês

before i go on, mr. speaker, i forgot to state that i will be sharing my time with the member for scarborough east.

Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a la fin de mon intervention, j'ai oublié de dire que je retire les amendements n° 5, 6 et 7, qui préoccupent tellement m. herman.

Inglês

i forgot at the end of my speech to say that i am withdrawing amendments nos 5, 6 and 7 which were causing mr herman such concern.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j’ai oublié de vous dire que je commandais une section, ce jour-là, et que j’avais une mitrailleuse pour moi tout seul.

Inglês

i could feel the blood running over my eyes into my nose and down my neck....

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la semaine dernière, dans ma grande excitation, j'ai oublié de vous dire que, le 23 octobre, j'ai acheté un billet d'avion pour la nouvelle orléans pour rejoindre mon chéri durant les vacances de noël.

Inglês

last week, i forgot to tell you that on october 23rd, to be precise, i bought myself a plane ticket to new orleans to meet jean during the christmas holidays.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai répondu par l'affirmative. je sais que le rouge va avec le rouge, que le noir va avec le noir et qu'il faut mettre les négatifs ensemble et les positifs ensemble.

Inglês

i said yes, i know that red goes with red, black goes on black and you match the negatives to the negatives and the positives to the positives.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai oublié de vous dire que, depuis peu, j'avais fait la connaissance de jongkind. pendant mon congé de convalescence, un bel après-midi, je travaillais aux environs du havre dans une ferme.

Inglês

of course, i would like to tell you more about my working day, and myself but, unfortunately, my time is rather limited and i have got a lot of homework to do. generally, now you know about my working day enough.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

toutefois, le député oublie de dire que le parti réformiste prévoit également des excédents de l'ordre de 30 à 35 milliards de dollars.

Inglês

the member fails to mention that the reform party in its proposal is also predicting surpluses in the $30 billion to $35 billion range.

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce n’est que cela que le seigneur m’avait dit de te dire.

Inglês

it’s history that’s hurled itself at me....

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est pour cela, permets-moi, avant de finir, de te dire que chaque fois, j'aime plus le nom que notre fondateur t'a donné.

Inglês

so let me tell you, before concluding, that i like more and more the name our founder gave you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,042,363,561 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK