Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la capacité d'être en mesure de parler.
the ability to be able to speak.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as-tu été en mesure de t'ouvrir et de parler ?
were you able to open up and talk?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avez-vous été en mesure de vous ouvrir et de parler ?
were you able to open up and talk?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il n'aurait pas été en mesure de parler librement durant sa détention.
he was reportedly not able to speak freely while in detention.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle n'est donc pas en mesure de parler de questions de paix et de sécurité.
it is indeed not in a position to speak about issues of peace and security.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a l'heure actuelle, on n'est malheureusement pas en mesure de parler de guérison.
for the moment, unfortunately, it is not possible to speak of a cure.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les enfants devraient pouvoir être en mesure de parler aux personnes de leur choix.
children should have choices about to whom they speak.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il y avait une baisse semblable chez les enfants en mesure de parler à leur père.
there was a similar drop in the ability for children to talk to their father.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour l'instant, je ne suis pas en mesure de parler librement de ceux qui ont été blessés.
i am not in a position right now to speak freely about those i know who have been injured.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la fédération de la lumière: effectivement …. car nous sommes en mesure de parler.
whilst we are able ... indeed.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les remplaçants doivent être en mesure de parler au nom du membre ou de l'organisation qu'ils représentent.
alternates must be able to speak for the member/organization represented.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il était à présent en mesure de convaincre d'autres personnes de parler au nom de la première nation.
he was finally able to convince others to speak on behalf of the first nation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
avec mon expérience dans le domaine de l'impression, je suis également en mesure de parler directement aux clients.
with my background in printing, i’m also able to talk directly with customers as well. i have an understanding of their business and how we can help drive revenue.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’union sera donc en mesure de parler et d’agir comme une seule et même entité.
the eu will therefore be able to speak and take action as a single entity.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certains membres d'équipage sont par ailleurs en mesure de parler la langue des signes française (lsf).
certain cabin crew members are also able to speak french sign language (lsf).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ensuite, nous serons en mesure de parler de la situation au belarus sans avoir deux poids, deux mesures.
i support the proposal for parliament to send a delegation to belarus made up of representatives from all political groups, and i hope it will be able to establish the opinions of politicians, the public and experts.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
formation linguistique 1.4.38 *** ne sont pas en mesure de parler, d'écrire ou de lire la langue anglaise.
language training 1.4.38 *** cannot speak, write or read english.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi, vous serez peut-être en mesure de parler avec quelqu’un et d’obtenir des renseignements.
you should be able to contact them for additional information.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a conservé l’usage de son bras droit et est toujours en mesure de voir, d’entendre et de parler.
when the debilitating effects of ms became evident two years later, leona started using a wheelchair.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lorsque vous aurez terminé cette série de programmes, vous serez en mesure de parler l’allemand avec précision et aisance.
when you’ve completed this set of programs, you’ll be able to speak german with accuracy and conviction – guaranteed!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: