Você procurou por: je m’entends bien avec (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

je m’entends bien avec

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

je m'entends bien avec lui.

Inglês

i get on with him well

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je m'entends bien avec mes pare

Inglês

my best friend is called

Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je m’entends bien avec des enfants.

Inglês

je m’entends bien avec des enfants.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je m'entends bien avec mes parents

Inglês

i have two dogs

Última atualização: 2024-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais je m’entends bien avec les vrais collègues.

Inglês

but i get on very well with the real colleagues.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je m'entends très bien avec ma belle-mère.

Inglês

i'm getting along with my mother-in-law very well.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je fais mon possible et je m’entends bien avec eux.

Inglês

i do my best and i get along with them.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

« je m’entends assez bien avec tout le monde ici.

Inglês

(therapist) "i get along with everyone here pretty good.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

tu t'entends bien avec eux?

Inglês

do you get on well with them?

Última atualização: 2020-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne m'entends je bien avec pas demi frère mon

Inglês

i don't get along well with not my half brother

Última atualização: 2020-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je sais que la saison est longue… je m’entends bien avec tout le monde.

Inglês

i know that the season is far from over. i get along well with everyone.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

moi, je m’entends bien avec tout le monde sur et en dehors des terrains ».

Inglês

i get on well with everyone, on and off the field ».

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

garçon introverti, « je m’entends bien avec tout le monde, mais je suis réservé.

Inglês

an introverted guy, "i get along well with everyone, but i am reserved.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

moi je m’entends assez bien avec lui sauf que je trouve qu’on ne communique pas assez.

Inglês

we don’t do the same activities, so we’re not close, but you know we love each other.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je m’entends bien avec mes parents, parce qu’on se dit tout et on s’amuse bien ensemble.

Inglês

i get on well with my parents, because we tell each other everything and have fun together.

Última atualização: 2017-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- « bien sûr, (11c) _____ entends très bien avec elle. »

Inglês

they spent a lot of time _____ at the pictures in the museum.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

« c’est très bien ! je m’entends très bien avec lui, aussi bien sur le terrain qu’en dehors.

Inglês

just joking! seriously, it's really good. i get along really well with him, on and off the park.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour ma part, je m’entends tres bien avec mes collegues du ´ ` ` cabinet et meme avec ceux qui n’y siegent pas.

Inglês

honourable senators, i can reassure my honourable friend that i personally get along well with my colleagues in cabinet and even my colleagues outside cabinet.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

qui s’entend bien avec qui ?

Inglês

who gets along well with whom?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle s'entend bien avec lui.

Inglês

she gets along well with him.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,591,337 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK