Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je ne fait pas sachet que
i love you a lot
Última atualização: 2020-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ça ne fait pas mal
does not it hurt
Última atualização: 2019-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne fait pas de bruit
don't disturb me
Última atualização: 2022-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cambodge ne fait pas exception.
c sector development in cambodia arethe european commission, denmarkand france.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"le chômage stable" ne fait pas une nouvelle.
on the basis of these new figures i wrote a story under the headline 'the fable of the low dutch labour participation', using eurostat statistics to make a comparison of european participation rates.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la bible ne fait pas une théorie de la création.
god did not wish to reveal whether the earth is flat or round and whether or not it rotates around the sun.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aujourd'hui ne fait pas exception.
today is no different.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toutefois, la tenue d'élections ne fait pas une démocratie.
however, holding elections does not make a democracy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne faites pas ça.
don't do that.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
moreover, article 20 did not draw such a distinction.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne faites pas attention
never mind
Última atualização: 2018-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne faites pas une telle erreur de négligence.
don't make such careless mistakes.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne faites pas une overdose de trois dimensions :
misspelling is a public embarrassment.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne comprends pas pourquoi le gouvernement ne fait pas ce que demande la police.
i cannot understand why the government is not doing as the police request.
Última atualização: 2013-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le ministère ne fait pas une utilisation optimale de la stratégie relative aux pêches autochtones
the department is not making best use of the aboriginal fisheries strategy (afs)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne vous cacherai pas que cette initiative de la commission ne fait pas que des heureux.
i cannot hide the fact that not everyone is completely happy about this initiative from the european commission.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
donc, on énonce un droit de la personne, on ne fait pas une économie des populations.
we are therefore stating people 's rights, not controlling populations.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
travailler avec des autrichiens ne fait pas une grande différence. lesdifférences sont individuelles et non nationales.
there aren’t too many differences in working with austrian people.i think the differences come in personality.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
or, la constitution de 1975 ne fait pas une telle distinction et protège toutes religions du prosélytisme.
however, the 1975 constitution does not draw such a distinction and protects all religions from proselytism.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne faites pas d’erreur fatale.
don’t make a grave mistake.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: