Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ce metier la
job
Última atualização: 2021-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
or je veux reprendre ma épouse.
now i want marry her again.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je veux reprendre le cours de ma vie.
i want to get on with my life.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aussi voudrais-je reprendre ce slogan.
i, too, would like to take up this slogan.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
je veux reprendre là où j'avais laissé.
i want to take up where i left off.
Última atualização: 2013-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous entendons reprendre ce travail.
we want to resume that effort.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si seulement je pouvais reprendre ce que j'ai dit.
i wish i could take back what i said.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans trois, je veux reprendre ma place dans la masse.
in trois i want to resume my place in the crowd.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je plaide pour reprendre ce point dans le tableau de bord.
i call for including this too in the scoreboard.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
chaque génération doit reprendre ce combat.
only dialogue would lead to greater agreement, but that was easier said than done.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
monsieur le commissaire, je veux reprendre ce que j' ai dit au début de mon intervention.
commissioner, i want to take up what i said at the beginning.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
je veux voir mettre fin à la violence et reprendre le processus de paix.
i want to see the violence ended and the peace process back on track.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ne fait que reprendre ce que lui même a reçu !
he gives us what he himself received!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous aimerions parler de reprendre ce type de participation.
we would like to talk about reopening this kind of participation.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous devons reprendre ce principe également dans le protocole.
this must be included in the protocol.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
• les délinquants peuvent reprendre ce programme au besoin.
• offenders can retake this program as needed.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si je dis: je veux oublier mes souffrances, laisser ma tristesse, reprendre courage,
if i say, i will forget my complaint, i will leave off my heaviness, and comfort myself:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
aujourd'hui, il a choisi de ne pas reprendre ce mot.
today, he has chosen not to use the same words.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
j' espère que la commission pourra reprendre ce point complémentaire.
i hope that this addition can be adopted by the commission.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
cependant, il peut reprendre ce droit à n'importe quel moment.
however, at the same time it may withdraw that right at any time.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: