Você procurou por: jugement rendu le (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

jugement rendu le

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

le jugement a été rendu le:

Inglês

judgment issued on:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le jugement sera rendu le 27 février

Inglês

the verdicts will be rendered on 27 febraury

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le jugement sera rendu le 22 août 2011.

Inglês

the judgment will be rendered on 22 august 2011.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le jugement a été rendu le 12 juin 2007.

Inglês

judgement was delivered on 12 june 2007.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le jugement a été rendu le 10 juillet 2008.

Inglês

judgement was delivered on 10 july 2008.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ibid., paragraphe 26 du jugement rendu le 1er mai 1998.

Inglês

ibid., paragraph 26 of judgment issued may 1, 1998.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le jugement a été rendu/le jugement a été porté

Inglês

the judgment was made

Última atualização: 2023-09-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la défense fait appel du jugement rendu le 30 juin 1948.

Inglês

an appeal was lodged against the declared verdict of 30th june 1948.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un jugement rendu le 13 juillet 1998 rejetait l’ appel.

Inglês

a judgement rendered july 13, 1998 dismissed the appeal.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

appel entendu le 2 mai 1986 jugement rendu le 23 octobre 1986

Inglês

appeal heard may 2, 1986 judgment delivered october 23, 1986

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

appel entendu le 10 décembre 1990 jugement rendu le 17 janvier 1991

Inglês

appeal heard december 10, 1990 judgment rendered january 17, 1991

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a rendu le jugement ci-après

Inglês

has pronounced the following judgement:

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jugement rendu le 19 novembre 2005 par la 11e chambre de l'audiencia provincial.

Inglês

judgment of 19 november 2005 handed down by audiencia provincial of madrid section 11º.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans un jugement rendu le 20 novembre 2000, la cour l'a de nouveau débouté.

Inglês

by judgement of 20 november 2000, the court rejected his request.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il rappelle la teneur du jugement rendu le 12 novembre 1991 contre l'auteur.

Inglês

the state party reiterates the content of the 12 november 1991 verdict against the author.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans un jugement rendu le 21 juillet 2010 dans l'affaire harun thungu wakaba c.

Inglês

in a judgment delivered on 21 of july 2010, harun thungu wakabav.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jugement rendu le 7 octobre 2005 par la 8e chambre de l’audiencia provincial de madrid.

Inglês

judgment of 7 october 2005 handed down by audiencia provincial of madrid section 8º. parties:

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et voici le texte du jugement rendu le 1er juin 1995, de façon unanime par les arbitres.

Inglês

the following is the text of the unanimous decision rendered on june 1, 1995, by the board of referees:

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le jugement rendu le 13 mars par la cour suprême indienne nous laisse espérer une fin de la violence.

Inglês

the indian supreme court 's ruling of 13 march gives cause to hope that the violence will end.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

appel entendu : le 7 novembre 2001 jugement rendu : le 7 décembre 2001 motifs de jugement :

Inglês

november 7, 2001 judgment rendered : december 7, 2001 reasons for judgement by:

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,223,274 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK