Você procurou por: nous buvon (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

nous buvon

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

nous buvons

Inglês

we drink

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous buvons.

Inglês

we build.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous buvons du café.

Inglês

we are drinking coffee.

Última atualização: 2014-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous buvons et buvons

Inglês

we drink it and drink it

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous buvons du vin avec eux.

Inglês

we drink wine with friends.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous buvons du cafe tous les jours

Inglês

we drink coffee

Última atualização: 2021-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

quand nous avons soif, nous buvons.

Inglês

when we're thirsty, we drink.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous buvons notre thé avec du sucre.

Inglês

we drink our tea with sugar.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a propos de l’eau que nous buvons

Inglês

about the water we drink

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

dans plusieurs villes, nous buvons la même eau.

Inglês

in many cities and towns, we drink the same water.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous buvons la lumière radiante et nous nous en remplissons.

Inglês

we drink the radiant light into ourselves and are all filled with it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le canada a une sorte de potion magique que nous buvons.

Inglês

canada has a kind of potion that we drink.

Última atualização: 2011-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

4nous devons payer même pour l'eau que nous buvons.

Inglês

4 we must pay for the water we drink; the wood we get must be bought.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la bière que nous buvons est viciée, de même que la morale bourgeoise.

Inglês

the beer we drink is stale, like bourgeois morality.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le matin une nouvelle personne arrive et nous buvons du café en parlant continuellement.

Inglês

in the morning another person arrives, we have some coffee and talk constantly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

4 nous buvons notre eau à prix d'argent, nous payons notre bois.

Inglês

4 we have drunken our water for money; our wood is sold unto us.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle est comme l' eau que nous buvons, l' air que nous respirons.

Inglês

electricity is like the water we drink and the air we breathe.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au danemark, un réseau décentralisé nous approvisionne en eaux souterraines non épurées chimiquement, que nous buvons directement.

Inglês

today, we are to vote on a directive designed ostensibly to protect and improve groundwater in the eu.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

` ´ que savons-nous vraiment de l’eau que nous buvons?

Inglês

what do we really know about the water we drink?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils sont présents dans les aliments que nous consommons, dans les liquides que nous buvons et dans l’air que nous respirons.

Inglês

they’re in the foods we eat, the fluids we drink and the air we breathe.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,729,911,627 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK