Şunu aradınız:: nous buvon (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

nous buvon

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

nous buvons

İngilizce

we drink

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous buvons.

İngilizce

we build.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous buvons du café.

İngilizce

we are drinking coffee.

Son Güncelleme: 2014-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous buvons et buvons

İngilizce

we drink it and drink it

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous buvons du vin avec eux.

İngilizce

we drink wine with friends.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous buvons du cafe tous les jours

İngilizce

we drink coffee

Son Güncelleme: 2021-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

quand nous avons soif, nous buvons.

İngilizce

when we're thirsty, we drink.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous buvons notre thé avec du sucre.

İngilizce

we drink our tea with sugar.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a propos de l’eau que nous buvons

İngilizce

about the water we drink

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans plusieurs villes, nous buvons la même eau.

İngilizce

in many cities and towns, we drink the same water.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous buvons la lumière radiante et nous nous en remplissons.

İngilizce

we drink the radiant light into ourselves and are all filled with it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le canada a une sorte de potion magique que nous buvons.

İngilizce

canada has a kind of potion that we drink.

Son Güncelleme: 2011-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

4nous devons payer même pour l'eau que nous buvons.

İngilizce

4 we must pay for the water we drink; the wood we get must be bought.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la bière que nous buvons est viciée, de même que la morale bourgeoise.

İngilizce

the beer we drink is stale, like bourgeois morality.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le matin une nouvelle personne arrive et nous buvons du café en parlant continuellement.

İngilizce

in the morning another person arrives, we have some coffee and talk constantly.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

4 nous buvons notre eau à prix d'argent, nous payons notre bois.

İngilizce

4 we have drunken our water for money; our wood is sold unto us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elle est comme l' eau que nous buvons, l' air que nous respirons.

İngilizce

electricity is like the water we drink and the air we breathe.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

au danemark, un réseau décentralisé nous approvisionne en eaux souterraines non épurées chimiquement, que nous buvons directement.

İngilizce

today, we are to vote on a directive designed ostensibly to protect and improve groundwater in the eu.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

` ´ que savons-nous vraiment de l’eau que nous buvons?

İngilizce

what do we really know about the water we drink?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ils sont présents dans les aliments que nous consommons, dans les liquides que nous buvons et dans l’air que nous respirons.

İngilizce

they’re in the foods we eat, the fluids we drink and the air we breathe.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,743,359,523 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam