Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
plein de mercis à mon collègue regulus pour le fond d'écran, les scripts de smiley et tout le reste,
many thanks to my buddy regulus for the background, the smilies script and for his help.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Évite de prendre ton téléphone plein de contacts et de photos : merci pour tes camarades !
avoid taking your personal telephone filled with your contacts and pictures: your friends will thank you!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
merci pour tes cadeux
merci monsieur pour ton petite cadesux
Última atualização: 2021-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci pour tes compliments.
thank you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci pour tes explications!
thank you for your explanations!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci pour tes bons voeux.
thanks for your good wishes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci pour tes aimables paroles.
thank you for your kind words.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a nouveau merci pour tes réponses.
thanks again for your time.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonjour ostianne. merci pour tes questions
hello ostianne, thank you for your questions
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci pour tes petits messages de septembre.
thanks for your little messages in september.
Última atualização: 2012-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
marie, notre mère, merci pour les paroles de dieu, pour tes paroles maternelles.
mary, our mother, thank you for these words of god, for your motherly words.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en tous les cas, merci pour tes interventions positives.
en tous les cas, merci pour tes interventions positives.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avec un cœur plein de gratitude nous vous disons merci pour votre revue 30jours qui nous arrive en français et en italien, car nos fondatrices sont italiennes.
with hearts full of gratitude we thank you for your magazine 30jours that arrives to us in french and italian, since our founders are italian.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci pour tes commentaires, c'est très encourageant :-)
merci pour tes commentaires, c'est très encourageant :-)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
monsieur le président, je félicite la députée de mercier pour son exposé.
mr. speaker, i congratulate the member for mercier on her presentation.
Última atualização: 2013-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(de) merci pour vos déclarations, monsieur lópez garrido.
(de) thank you for your statements, mr lópez garrido.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
(de) merci pour cette réponse très bonne et très exhaustive.
(de) many thanks for that very good and very exhaustive reply.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
monsieur le président, j'aimerais remercier la députée de mercier pour sa question.
mr. speaker, i wish to thank the member for mercier for her question.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
monsieur le président, je veux tout d'abord féliciter ma collègue de mercier pour son discours.
mr. speaker, i would first like to congratulate my colleague from mercier for her speech.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bardong (ppe). - (de) merci pour cet éclaircissement.
so why were the decisions taken in that way?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.