Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je ne vous parle pas
don't you speak french
Última atualização: 2021-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas
uh i don't speak french?
Última atualização: 2022-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas.
i started then.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas thaï
i don't speak thai
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne vous parle pas des reprises.
the chairperson: thank you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas français
i don't speak french
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas ainsi.
i don't talk like that.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tais toi salope
i will break your neck
Última atualização: 2020-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et je ne parle pas souvent.
no 3-391/91
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
désolé je ne parle pas anglais
i don't speak english
Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne parle pas ici d’obama.
i am not talking here about obama.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce n’est pas que je ne vous parle pas directement maintenant.
it does not work like that.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne te parlais pas./je ne vous parle .
i wasn't talk to you.
Última atualização: 2020-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne vous parle pas des chanteurs qui avaient, eux aussi, plusieurs nationalités.
supply is favoured in comparison with demand.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne vous parle pas seulement de la ligne, mais de l'ensemble des services offerts.
i am not talking only about the mil, but about all the available services.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ici, je ne vous parle pas seulement en ma qualité de commissaire, mais aussi en tant que luxembourgeoise.
i have also been very alert to the comments made by some members about the new member states and about countries with a lower audiovisual production capacity or a small linguistic area.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et je ne vous parle que des événements dont la tenue est déjà confirmée.
and i’m talking right now about just our confirmed events.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il y a des trucs, comme ça, je ne vous en parle pas, mais vraiment, que serait ma vie sans :
there are some things that i just don’t talk about but really, what would my life be like without :
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
par les moyens militaires, nous ne résolvons rien et je ne vous parle pas de droits mais bien d' efficacité.
through military means we resolve nothing, and i am not talking about rights, i am talking about effectiveness.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
et je ne vous parle pas de ce que l’on appelle les expressions traditionnelles, qui allongeraient incroyablement cette liste.
not to mention so-called traditional expressions; with them added, the length of the list would border on the surreal.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: