Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
faire voler le ballonnet
flying the balloon
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prêts à voler le poisson
ready to steal the fish
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il parvient à voler le wat…
he manages to steal wat ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voler le temps de la vie est extraordinaire
stealing time of life is extraordienary
Última atualização: 2020-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eggman les rejoint pour voler le trésor.
unfortunately, eggman followed them in as well, and forces sonic and jet to give him the treasure.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
faire voler le cl-52 est un cauchemar.
flying the cl-52 was reportedly a nightmare.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"arrêtez de voler le pouvoir au peuple".
"stop robbing the power of the people".
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
leur objectif était de voler le plan du maire.
their objective was to steal the mayor's plan.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
on n’ajoute pas les points pour voler le kong.
points for robbing the kong are not added.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• le 429e escadron reconstitué pour voler le nouveau cc-177
• 429 squadron reactivated to fly new cc-177
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
transformation le 429e escadron reconstitué pour voler le nouveau cc-177
transformation 429 squadron reactivated to fly new cc-177
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un instructeur du site a fait voler le premier membre du personnel.
i have done numerous hangar flights in the past without incident.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voler le sac à main de la vieille dame était tout à fait immoral.
stealing the old lady's handbag was flat out wrong.
Última atualização: 2021-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de ce fait, il est plus difficile à une personne de voler le carburant.
hereby, it becomes more difficult for a person to steal fuel.
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- si zac subit un contrôle avant de voler le sort ne se fera pas.
if zac receives a control beforehand then the spell won't be done.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il n'a pas incité les avions de la bttr à voler le 24 février.
he didn’t encourage the bttr to fly on february 24.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un véhicule volant qui comprend un mécanisme de commande de propulseur pour faire voler le véhicule
a flying vehicle in accordance to an embodiment of the present invention includes a propeller control mechanism for flying the vehicle
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils réussissent à voler le bébé, mais entre temps leur contact a été coffré par les flics.
as the trio are about to leave, they hear the baby crying for them as a blood sample is taken from his arm.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pour pouvoir voler le véhicule, on doit alors disposer soit du panneau de service, soit du code.
unless a thief is in possession of a service panel and/or has knowledge of a code it is not possible to steal the vehicle.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
la preuve n'a pas pu être faite qu'il entendait voler le matériel en question.
there was insufficient evidence that the staff member intended to steal the property.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: