Você procurou por: adorèrent (Francês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Italian

Informações

French

adorèrent

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Italiano

Informações

Francês

"et eux, les disciples, adorèrent l'enfant."

Italiano

"ed essi, prostratisi, adorarono il bambino."

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

et ils adorèrent le veau d'or et lui offrirent des sacrifices.

Italiano

ldolatrarono l'agnello doro e fecero dei sacrifici in suo onore.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils adorèrent la bête, en disant : qui est semblable à la bête ?"

Italiano

... e adorarono la bestia, dicendo: 'chi è simile alla bestia?"'

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

et les quatre êtres vivants disaient: amen! et les vieillards se prosternèrent et adorèrent.

Italiano

e i quattro esseri viventi dicevano: «amen». e i vegliardi si prostrarono in adorazione

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

"et ils adorèrent le dragon, parce qu'il avait donné l'autorité à la bête;

Italiano

"e adorarono il dragone che aveva dato il potere alla bestia:

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

et les vingt-quatre vieillards, qui étaient assis devant dieu sur leurs trônes, se prosternèrent sur leurs faces, et ils adorèrent dieu,

Italiano

allora i ventiquattro vegliardi seduti sui loro troni al cospetto di dio, si prostrarono faccia a terra e adorarono dio dicendo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent dieu assis sur le trône, en disant: amen! alléluia!

Italiano

allora i ventiquattro vegliardi e i quattro esseri viventi si prostrarono e adorarono dio, seduto sul trono, dicendo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c`est pourquoi, au moment où tous les peuples entendirent le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, et de toutes sortes d`instruments de musique, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues se prosternèrent et adorèrent la statue d`or qu`avait élevée le roi nebucadnetsar.

Italiano

perciò tutti i popoli, nazioni e lingue, in quell'istante che ebbero udito il suono del corno, del flauto, dell'arpicordo, del salterio e di ogni specie di strumenti musicali, si prostrarono e adorarono la statua d'oro, che il re nabucodònosor aveva fatto innalzare

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,074,283 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK