Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ici, il pleut tout le temps, mais à l'intérieur, il fait bon.
"qui piove tutto il giorno, ma fa caldo dentro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il pleut, je voulais pas être trempé.
fuori stava piovendo, e non volevo bagnarmi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu voulais y aller la semaine dernière.
avevi detto che saresti andata la settimana scorsa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quel temps on a !
c'e' un tempo meraviglioso, vero?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il faisait quel temps ?
- com'era il tempo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je peux pas rester ici, il pleut.
non posso stare qui fuori, sta piovendo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je voulais aller la main dans la main avec le reste du monde
volevo andare mano nella mano con gli altri.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quel temps !
- che tempaccio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ici, il pleut à torrent ! arrête de changer de sujet.
non cambiare discorso e ricordati una cosa:
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quel temps mort ?
-cosa?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quel temps fait-il ?
com'è il tempo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- ah ! quel temps !
ah, che tempaccio!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quel temps au large ?
- previsioni meteo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on voulais juste te dire salut.
- ciao, ciao... volevamo solo salutarti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- haversack, quel temps superbe !
haversack! bellissima giornata per una gita in barca. vero?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quel temps épouvantable, non ? lugubre.
- tempo spettrale, non è vero?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sophie, c'est pas look qu'on voulais donner à cet endroit.
sophie, questo non rientra nel look che volevamo dare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quel temps bizarre, aujourd'hui!
che tempo strano oggi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
même si on voulais le reproduire, ça serait presque impossible.
anche se ci avessi provato apposta, è praticamente impossibile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais on, on voulais t'aider chérie oui, je sais
- ma noi... vogliamo aiutarti, tesoro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: