A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
elle est naïve, sans expérience, et c'est une bureaucrate finie qui pue l'omniprésence du gouvernement.
e' ingenua... non ha esperienza... ed e' una burocrate radicata, intrisa del fetore del governo federale. - oddio...
elle indique que le fait pour microsoft de lier la vente du wmp à celle de windows confère à son lecteur multimédia une omniprésence inégalée sur les pc au niveau mondial.
l’abbinamento di wmp a windows consente a microsoft di ottenere un’onnipresenza ineguagliata del media player sui pc di tutto il mondo.
dès lors, l'omniprésence du wmp incite les fournisseurs de contenus et les concepteurs de logiciels à opter principalement pour la technologie windows media.
di conseguenza, l’onnipresenza di wmp induce i fornitori di contenuti e gli sviluppatori di software ad affidarsi principalmente alla tecnologia di windows media.
en forçant quelque peu le trait, on pour rait caricaturer cette sorte d'omniprésence de la compétence dans les définitions des emplois en une nouvelle figure du tra vailleur.
questo primo ragionamento si basa dunque su un mutamento della situazione.
dans le cadre de ses efforts pour familiariser les gens à la science, cet organisme a utilisé l’omniprésence des téléphones mobiles pour illustrer toutes sortes de problèmes liés à la science et à la santé.
qui è stato utilizzato l’onnipresente telefono cellulare come perno di tutta una serie di questioni scientifiche e relative alla sanità per portare la scienza nelle case delle persone.
le système financier est toujours caractérisé par l'omniprésence des banques publiques, qui demeurent sensibles aux pressions et n'opèrent pas toujours de façon tout à fait transparente.
la romania ha fatto notevoli progressi verso l'introduzione di un'economia di mercato.
cette pratique de vente liée à conféré à windows media player la même omniprésence que celle dont bénéficie windows, ce qui a artificiellement amené les fournisseurs de contenus et les éditeurs de logiciels à se baser sur la technologie windows media et a empêché les fournisseurs concurrents de lecteurs multimédias de diffusion en continu de livrer concurrence par la qualité intrinsèque de leurs produits.
questa pratica di vendita abbinata ha conferito a windows media player la stessa onnipresenza di windows, che ha artificialmente indotto i fornitori di contenuti e gli sviluppatori di software a basarsi sulla tecnologia di windows media e non ha consentito ai produttori concorrenti di lettori multimediali con tecnologia streaming di competere sulla base della qualità intrinseca dei loro propri prodotti.
par conséquent, il n’est pas étonnant que, avec l’omniprésence du paradigme technocratique et le culte du pouvoir humain sans limites, se développe chez les personnes ce relativisme dans lequel tout ce qui ne sert pas aux intérêts personnels immédiats est privé d’importance.
perciò non dovrebbe meravigliare il fatto che, insieme all’onnipresenza del paradigma tecnocratico e all’adorazione del potere umano senza limiti, si sviluppi nei soggetti questo relativismo, in cui tutto diventa irrilevante se non serve ai propri interessi immediati.