Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
c'est souvent.
per me è "regolarmente".
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- c'est souvent ?
le pronuncio spesso?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est souvent moi.
di solito tocca a me.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est souvent, oui.
solitamente e' "si'. "
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- c'est souvent moi.
- oh, di solito cucino io.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est souvent le cas.
- di solito e' cosi'.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- c'est souvent le cas.
- gia', come spesso fanno.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- c'est souvent le cas ?
- facciamo proprio cosi', no?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est souvent comme ça.
e' quasi sempre cosi'.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oui, c'est souvent le cas en février.
be', è febbraio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- c'est souvent comme ça.
- È così, adesso. - qualcosa sta bruciando!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- c'est souvent comme ça ?
- quindi e' una cosa abituale?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est souvent assez horrible.
di solito sono piuttosto orribili.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- oui, c'est souvent avant que ca arrive.
- si', e' cosi' che si manifesta il freddo ai piedi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il y est souvent.
ci va spesso.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est souvent établi
tra gli intenti del una resa migliore.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle est souvent excessive.
da' il massimo in tutto quello che fa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oui, c'est souvent ce qui arrive quand tu bois trop.
gia', e' quello che succede quando si beve troppo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- on est souvent ensemble.
- stiamo sempre insieme.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il s'est souvent plaint.
si e' lamentato un sacco di volte.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: