Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sur toi.
アナタの事を
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sur toi ?
お前をか?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sur toi ?
- 君の事?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais pas sur toi.
でもキミは違う
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pourquoi sur toi?
あなたに?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sur quoi ? - sur toi.
- ターゲット?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils comptaient sur toi !
父さんのことを!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tourne sur toi-même.
回ってみて
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- je compte sur toi ?
f4rr3l: 君をあてにしていい?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- j'arrive sur toi.
配置に着いたか?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien, je compte sur toi.
何か問題でも?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
garde l'avis sur toi.
奴の手配書を
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je puisse compter sur toi
君を頼りに 思っている
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et elles rayonnent sur toi.
それはお前に降り注いでいる
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
honte sur toi, john watson.
恥を知れ、ジョン・ワトスン
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- je mets mon pieds sur toi...
ツボを心得てるね
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tia est trop sur toi, moses.
- 気があるって
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bon, combien tu as sur toi ?
- いくら持ってる?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- t'as les photos sur toi ?
- 写真は有るか? - ああ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- je peux compter sur toi ? - oui.
12時半ぴったりね
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: