Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sur toi.
アナタの事を
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sur toi ?
お前をか?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sur toi ?
- 君の事?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais pas sur toi.
でもキミは違う
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pourquoi sur toi?
あなたに?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sur quoi ? - sur toi.
- ターゲット?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils comptaient sur toi !
父さんのことを!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tourne sur toi-même.
回ってみて
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je compte sur toi ?
f4rr3l: 君をあてにしていい?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- j'arrive sur toi.
配置に着いたか?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien, je compte sur toi.
何か問題でも?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garde l'avis sur toi.
奴の手配書を
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je puisse compter sur toi
君を頼りに 思っている
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et elles rayonnent sur toi.
それはお前に降り注いでいる
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
honte sur toi, john watson.
恥を知れ、ジョン・ワトスン
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je mets mon pieds sur toi...
ツボを心得てるね
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- tia est trop sur toi, moses.
- 気があるって
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- bon, combien tu as sur toi ?
- いくら持ってる?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- t'as les photos sur toi ?
- 写真は有るか? - ああ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je peux compter sur toi ? - oui.
12時半ぴったりね
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: