Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je ne suis pas en mesure de...
そう言う立場でも無い
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- qui ont été en mesure de reconnaître...
- 面通しで選んだ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il ne sera pas en mesure de te sentir.
匂いが嗅げないから
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- je serai en mesure de voir votre joug.
バレーボールの試合に間に合うよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle ne semble pas être en mesure de contrôler.
彼女はそれを制御できないようね
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne pense pas être en mesure de revenir easy.
俺はもうやれない イージー
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il pourrait être en mesure de nous dire quelque chose.
彼が何か知ってるかもしれないので
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- s'il est toujours en mesure de nous protéger.
- この人は守ってくれるのかと
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les personnes qui auraient pu être en mesure d'aider.
助ける事が できたかもしれない人達
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- je ne serais pas en mesure d'arrêter parler.
- その件については黙っていられない
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
'course, euh, je pourrais être en mesure de vous aider.
お前を出すのを 手伝ってやれるかも
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce vieux schnock est pas fichu de rester en mesure tout seul.
あの年よりは、独りでは 時間をつぶすことも出来ないんだよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et bien, je pense pouvoir être en mesure de vous aider avec ça.
私が力になれるかもしれないな
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de sorte que votre mère sera en mesure d'apporter ses affaires.
それにママも
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle pourrait être en mesure de nous dire quelque chose sur ceux qui ont fait ça.
無理に見なくていいぞ 大丈夫です
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bill, vous n'êtes pas en mesure de décider qui est un suspect ou non.
"ずっと聞きたかった事が"
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en fait, vous seriez en mesure de nous réconforter en prenant savoureuses pizzas pour nous.
では・・ 悪いんだけど ピザ買って来てよ
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donc, je serai en mesure de voir tout ce que tu vois... et ce que tu ne vois pas.
お前が見ている全てが 私にも見える... そして見てないものも
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- vous n'êtes en mesure de comprendre les événements qui se déroulent autour de vous.
周りで起きている事が 分かってないな
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" afin que vous soyez en mesure de tenir ferme contre les ruses du diable ..."
立ちうるために 神の武具で身を固めなさい
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível