A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vous ne le laissez plus rien faire pour son père ou pour sa mère,
s wakka tserrḥem-as ur yețɛawan ara imawlan-is.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa mère dit aux serviteurs: faites ce qu`il vous dira.
dɣa yemma-s tenna i iqeddacen : xedmet ayen akk ara wen-d yini !
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et il répondit: qui est ma mère, et qui sont mes frères?
sidna Ɛisa yerra-yasen : anta i d yemma, anwi i d aytma ?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on lui dit: ta mère et tes frères sont dehors, et ils désirent te voir.
ssawḍen-as lexbaṛ nnan-as : a sidi, yemma-k d watmaten-ik atnan di beṛṛa, bɣan a k-ẓren.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
joseph se leva, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.
yusef ikker yewwi aqcic-nni akk-d yemma-s deg iḍ, yerwel ɣer tmurt n maṣeṛ.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et le mort s`assit, et se mit à parler. jésus le rendit à sa mère.
dɣa lmegget-nni ikker-ed, yebda iheddeṛ. sidna Ɛisa yerra aqcic-nni i yemma-s.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comment m`est-il accordé que la mère de mon seigneur vienne auprès de moi?
d acu-yi, iwakken a d-terzef ɣuṛ-i yemma-s n ssid-iw ?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle sera néanmoins sauvée en devenant mère, si elle persévère avec modestie dans la foi, dans la charité, et dans la sainteté.
lameɛna aț-țețțusellek s tarwa-s f+ ma tețțeddu s ṣṣfa d neyya di liman d leḥmala.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors la mère des fils de zébédée s`approcha de jésus avec ses fils, et se prosterna, pour lui faire une demande.
imiren yemma-s n yeɛqub d yuḥenna, arraw n zabadi, tqeṛṛeb-ed ɣer sidna Ɛisa nețțat d warraw-is, tseǧǧed ɣer iḍaṛṛen-is.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c`est pourquoi l`homme quittera son père et sa mère, et s`attachera à sa femme,
daymi : argaz ad yeǧǧ baba-s akk-d yemma-s,iwakken ad iɛic ț-țmeṭṭut-is.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a l`instigation de sa mère, elle dit: donne-moi ici, sur un plat, la tête de jean baptiste.
tweṣṣa-ț yemma-s a s-tini : awi-yi-d ɣer dagi aqeṛṛuy n yeḥya aɣeṭṭas deg uḍebsi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: