Você procurou por: éprouver (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

éprouver

Latim

accipere

Última atualização: 2010-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

éprouver une douleur

Latim

indolescere

Última atualização: 2013-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

éprouver une joie infinie

Latim

immortaliter gaudere

Última atualização: 2013-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

éprouver de l’admiration

Latim

affici admiratione

Última atualização: 2014-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

éprouver une légère émotion

Latim

acutule moveri

Última atualização: 2012-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

éprouver un déchirement de coeur

Latim

auras diverberare

Última atualização: 2010-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

audacieuse à éprouver (tenter) tout

Latim

audax perpeti omnia

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

d'éprouver (d'affronter) thétis

Latim

tentare thetim

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

éprouver de l'inclination pour une femme

Latim

affectari ad mulierem

Última atualização: 2012-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

éprouver de la reconnaissance envers quelqu'un

Latim

habere grates

Última atualização: 2013-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il nous est impossible de ne pas éprouver de la douleur

Latim

fieri non potest quin dolorem capiamus

Última atualização: 2010-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et d`autres, pour l`éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.

Latim

et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il prit avec lui pierre, jacques et jean, et il commença à éprouver de la frayeur et des angoisses.

Latim

et adsumit petrum et iacobum et iohannem secum et coepit pavere et taeder

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

où vos pères me tentèrent, pour m`éprouver, et ils virent mes oeuvres pendant quarante ans.

Latim

ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt et viderunt opera me

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

je ne dis pas cela pour donner un ordre, mais pour éprouver, par le zèle des autres, la sincérité de votre charité.

Latim

non quasi imperans dico sed per aliorum sollicitudinem etiam vestrae caritatis ingenitum bonum conproban

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

le roi d`israël sortit, frappa les chevaux et les chars, et fit éprouver aux syriens une grande défaite.

Latim

necnon et egressus rex israhel percussit equos et currus et percussit syriam plaga magn

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et l`un d`eux, docteur de la loi, lui fit cette question, pour l`éprouver:

Latim

et interrogavit eum unus ex eis legis doctor temptans eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

les pharisiens survinrent, se mirent à discuter avec jésus, et, pour l`éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.

Latim

et exierunt pharisaei et coeperunt conquirere cum eo quaerentes ab illo signum de caelo temptantes eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

abija et son peuple leur firent éprouver une grande défaite, et cinq cent mille hommes d`élite tombèrent morts parmi ceux d`israël.

Latim

percussit ergo eos abia et populus eius plaga magna et corruerunt vulnerati ex israhel quingenta milia virorum fortiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

la reine de séba apprit la renommée que possédait salomon, à la gloire de l`Éternel, et elle vint pour l`éprouver par des énigmes.

Latim

sed et regina saba audita fama salomonis in nomine domini venit temptare eum in enigmatibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,794,616,036 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK