Você procurou por: bonne nouvelle (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

bonne nouvelle

Latim

Última atualização: 2020-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la bonne nouvelle

Latim

oculus

Última atualização: 2021-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nouvelle

Latim

diegema

Última atualização: 2014-08-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

bonne fête

Latim

convivium

Última atualização: 2014-06-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et ils y annoncèrent la bonne nouvelle.

Latim

et quidam vir in lystris infirmus pedibus sedebat claudus ex utero matris suae qui numquam ambulavera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

bonne journée

Latim

pax tibi

Última atualização: 2022-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bonne fete maman

Latim

veuillez indiquer 2 langues différentes

Última atualização: 2016-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bonne nuit, timmy.

Latim

bonam noctem, timmy.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l'eau est bonne.

Latim

aqua bona est.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bonne semaine sainte

Latim

bonum sabbati

Última atualização: 2022-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bon, bonne, bon (neutre)

Latim

bonus, a, um

Última atualização: 2021-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

courte guerre bonne guerre

Latim

brevis bellum bonus bellum

Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et nous, nous vous annonçons cette bonne nouvelle que la promesse faite à nos pères,

Latim

et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ceux qui avaient été dispersés allaient de lieu en lieu, annonçant la bonne nouvelle de la parole.

Latim

igitur qui dispersi erant pertransiebant evangelizantes verbu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

puis il leur dit: allez par tout le monde, et prêchez la bonne nouvelle à toute la création.

Latim

et dixit eis euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creatura

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

alors philippe, ouvrant la bouche et commençant par ce passage, lui annonça la bonne nouvelle de jésus.

Latim

aperiens autem philippus os suum et incipiens ab scriptura ista evangelizavit illi iesu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et opérant partout des guérisons.

Latim

egressi autem circumibant per castella evangelizantes et curantes ubiqu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

paul et barnabas demeurèrent à antioche, enseignant et annonçant, avec plusieurs autres, la bonne nouvelle de la parole du seigneur.

Latim

paulus autem et barnabas demorabantur antiochiae docentes et evangelizantes cum aliis pluribus verbum domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c`est ainsi que jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant encore beaucoup d`autres exhortations.

Latim

multa quidem et alia exhortans evangelizabat populu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. alors viendra la fin.

Latim

et praedicabitur hoc evangelium regni in universo orbe in testimonium omnibus gentibus et tunc veniet consummati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,034,316,278 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK