Você procurou por: dépouillé (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

dépouillé

Latim

despoliatus

Última atualização: 2010-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

a été dépouillé ;

Latim

esse spoliatam ;

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ce sopater dépouillé

Latim

illum spoliatum,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

brutus dépouillé tarquino

Latim

tarquino ademit imperium

Última atualização: 2019-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nu (dépouillé) de rames,

Latim

nudum remigio,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

de ce que tu as dépouillé

Latim

quod spoliasti

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

qu'un hôte a été dépouillé ,

Latim

hospitem spoliatum ,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

pour qu'il fût dépouillé également

Latim

ut dispoliaretur etiam

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

les blancs ont fait un tarquin dépouillé

Latim

protestatem similem

Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tout-nu (dépouillé de son argenterie) :

Latim

purus :

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il m`a dépouillé de ma gloire, il a enlevé la couronne de ma tête.

Latim

spoliavit me gloria mea et abstulit coronam de capite me

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il se couche riche, et il meurt dépouillé; il ouvre les yeux, et tout a disparu.

Latim

dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil invenie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il a dépouillé les dominations et les autorités, et les a livrées publiquement en spectacle, en triomphant d`elles par la croix.

Latim

expolians principatus et potestates traduxit palam triumphans illos in semet ips

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il a dévasté ma vigne; il a mis en morceaux mon figuier, il l`a dépouillé, abattu; les rameaux de la vigne ont blanchi.

Latim

posuit vineam meam in desertum et ficum meam decorticavit nudans spoliavit eam et proiecit albi facti sunt rami eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

a l' instigation de séjan , les accusateurs portent plainte au tribunal des consuls , de ce que crémutius cordus se laisse mourir , et prétendent que ce sont eux qui l' y ont forcé : tant ils craignent que sa dépouille ne leur échappe ! sénèque , consolation à marcie , xxii, 7 .

Latim

accusatores auctore sejano adeunt consulum tribunalia , queruntur mori cordum ut interpellaret quod coeperant : adeo illis cordus videbatur effugere.

Última atualização: 2013-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,031,797,282 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK