Você procurou por: droit et juste (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

droit et juste

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

droit et fidele

Latim

droit et fidélité

Última atualização: 2023-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

division droit et services

Latim

rm:divisiun da dretg e servetschs

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

le droit et l'équité

Latim

jus atque aequum

Última atualização: 2012-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

mettre en place droit et fier

Latim

erectis

Última atualização: 2020-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

conduit par le roi pour le droit et l'honneur

Latim

rege duce pro jure et honore

Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que dieu te vienne en aide pour défendre le droit et la justice

Latim

deus te adiuvet

Última atualização: 2023-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il y avait un conseiller, nommé joseph, homme bon et juste,

Latim

et ecce vir nomine ioseph qui erat decurio vir bonus et iustu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ferai de toi un prince immortel, un homme droit et sage du monde.

Latim

ego te faciam principem immortalem, mundi auctorem et sapientissum vir bestiae numerus circuli inferni

Última atualização: 2023-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

david régna sur israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.

Latim

et regnavit david super omnem israhel faciebat quoque david iudicium et iustitiam omni populo su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

david régna sur tout israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.

Latim

regnavit ergo david super universum israhel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

numa n'était pas le fils de romulus, mais d'une sabine bonne et juste.

Latim

numa romuli filius non erat,sed iustus et bonus sabinus

Última atualização: 2013-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.

Latim

excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour moi, me voici entre vos mains; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.

Latim

ego autem ecce in manibus vestris sum facite mihi ut bonum et rectum est in oculis vestri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

alors Éhud avança la main gauche, tira l`épée de son côté droit, et la lui enfonça dans le ventre.

Latim

extenditque ahoth manum sinistram et tulit sicam de dextro femore suo infixitque eam in ventre eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ainsi parle l`Éternel: observez ce qui est droit, et pratiquez ce qui est juste; car mon salut ne tardera pas à venir, et ma justice à se manifester.

Latim

haec dicit dominus custodite iudicium et facite iustitiam quia iuxta est salus mea ut veniat et iustitia mea ut reveletu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

absalom lui disait: vois, ta cause est bonne et juste; mais personne de chez le roi ne t`écoutera.

Latim

respondebatque ei absalom videntur mihi sermones tui boni et iusti sed non est qui te audiat constitutus a rege dicebatque absalo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les droits et la foi d’un suppliant,

Latim

jura fidemque supplicis,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.

Latim

et statuet oves quidem a dextris suis hedos autem a sinistri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

tu feras ce qui est droit et ce qui est bien aux yeux de l`Éternel, afin que tu sois heureux, et que tu entres en possession du bon pays que l`Éternel a juré à tes pères de te donner,

Latim

et fac quod placitum est et bonum in conspectu domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit dominus patribus tui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ces misérables se lèvent à ma droite et me poussent les pieds, ils se fraient contre moi des sentiers pour ma ruine;

Latim

ad dexteram orientis calamitatis meae ilico surrexerunt pedes meos subverterunt et oppresserunt quasi fluctibus semitis sui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,790,204,405 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK