Você procurou por: inscrit (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

inscrit

Latim

adscriptus

Última atualização: 2010-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

lui avoir été inscrit

Latim

esse adscriptum

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il voulut soi être inscrit

Latim

voluit se adscribi

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

sur lesquels il est inscrit,

Latim

in quibus est scriptus,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

puisqu'il a été inscrit

Latim

quum fuerit adscriptus

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

inscrit récemment sur les rôles

Latim

adscripticius

Última atualização: 2010-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et où l'on avait inscrit

Latim

perscriptumque

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

avoir été inscrit citoyen d'-héraclée.

Latim

adscriptum heraclienses.

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

sous l' aigle est inscrit le nom de la légion

Latim

sub aquila inscribitur legionis nomen

Última atualização: 2013-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et les restes de sion, les restes de jérusalem, seront appelés saints, quiconque à jérusalem sera inscrit parmi les vivants,

Latim

et erit omnis qui relictus fuerit in sion et residuus in hierusalem sanctus vocabitur omnis qui scriptus est in vita in hierusale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tout israël est enregistré dans les généalogies et inscrit dans le livre des rois d`israël. et juda fut emmené captif à babylone, à cause de ses infidélités.

Latim

universus ergo israhel dinumeratus est et summa eorum scripta est in libro regum israhel et iuda translatique sunt in babylonem propter delictum suu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

avaient ÉtÉ inscrits

Latim

fuissent adscripti,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,794,183,657 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK