Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
marche des templiers
march of the templars
Última atualização: 2021-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a la force de la marche
vires agminis habet
Última atualização: 2022-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
du haut de la marche repose en paix
in latinum cibum
Última atualização: 2013-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
petite est la marche, grande est la chute
in latinum cibum
Última atualização: 2014-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
son dieu lui a enseigné la marche à suivre, il lui a donné ses instructions.
et erudiet eum illud in iudicio deus suus docebit eum illu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il boit au torrent pendant la marche: c`est pourquoi il relève la tête.
ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quand on établit le camp, il faut une très grande discipline, mais pendant la marche il faut une très grande rapidité.
in castris ponendis summa opus est disciplina, in itineribus faciendis summa celeritate
Última atualização: 2013-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les hommes armés marchaient devant les sacrificateurs qui sonnaient des trompettes, et l`arrière-garde suivait l`arche; pendant la marche, on sonnait des trompettes.
omnisque praecederet armatus exercitus reliquum vulgus arcam sequebatur ac bucinis omnia concrepaban
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il ôta les roues de leurs chars et en rendit la marche difficile. les Égyptiens dirent alors: fuyons devant israël, car l`Éternel combat pour lui contre les Égyptiens.
et subvertit rotas curruum ferebanturque in profundum dixerunt ergo aegyptii fugiamus israhelem dominus enim pugnat pro eis contra no
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a travers les vastes eaux, le blé du nil, la moisson du fleuve, était pour elle un revenu; elle était le marché des nations.
in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
total pour le camp de dan, d`après le dénombrement: cent cinquante-sept mille six cents hommes. ils seront les derniers dans la marche, selon leur bannière.
omnes qui numerati sunt in castris dan fuerunt centum quinquaginta septem milia sescenti et novissimi proficiscentu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
total pour le camp d`Éphraïm, d`après le dénombrement: cent huit mille et cent hommes, selon leurs corps d`armée. ils seront les troisièmes dans la marche.
omnes qui numerati sunt in castris ephraim centum octo milia centum per turmas suas tertii proficiscentu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ensuite partira la tente d`assignation, avec le camp des lévites placé au milieu des autres camps: ils suivront dans la marche l`ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière.
levabitur autem tabernaculum testimonii per officia levitarum et turmas eorum quomodo erigetur ita et deponetur singuli per loca et ordines suos proficiscentu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: