Você procurou por: lendemain (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

lendemain

Latim

crastinum

Última atualização: 2012-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

le lendemain

Latim

postridie

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

pour le lendemain

Latim

in posterum diem

Última atualização: 2013-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

le lendemain, le chef

Latim

postero die dux consilium convocat

Última atualização: 2020-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il est mort le lendemain

Latim

obiit die nenfis

Última atualização: 2022-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le lendemain, le conseil

Latim

mittuntur de his rebus ad caesarem legati

Última atualização: 2015-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

lendemain de l'ascension

Latim

feria sexta post ascensionem

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

receuille ce jour fuck le lendemain

Latim

carmina diei

Última atualização: 2023-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

le lendemain, le mois et l'année

Latim

die sequenti esacio

Última atualização: 2020-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

qui travaille sa terre prépare son lendemain

Latim

in latinum cibum

Última atualização: 2014-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

fie-toi le moins possible au lendemain.

Latim

Última atualização: 2013-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

inviter à dîner dans sa propriété pour le lendemain

Latim

invitare ad cenam in hortos in posterum diem

Última atualização: 2010-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

le lendemain, après qu`ils furent sortis de béthanie, jésus eut faim.

Latim

et alia die cum exirent a bethania esurii

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ne te vante pas du lendemain, car tu ne sais pas ce qu`un jour peut enfanter.

Latim

ne glorieris in crastinum ignorans quid superventura pariat die

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

le lendemain il le fit enterrer à la hâte sous des pluies torrentielles lors d'une cérémonie commune

Latim

postero die raptim inter maximos imbres tralaticio extulit funere

Última atualização: 2013-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le lendemain, paul se rendit avec nous chez jacques, et tous les anciens s`y réunirent.

Latim

sequenti autem die introibat paulus nobiscum ad iacobum omnesque collecti sunt seniore

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le lendemain, les chefs du peuple, les anciens et les scribes, s`assemblèrent à jérusalem,

Latim

factum est autem in crastinum ut congregarentur principes eorum et seniores et scribae in hierusale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de pilate,

Latim

altera autem die quae est post parasceven convenerunt principes sacerdotum et pharisaei ad pilatu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils mangèrent du blé du pays le lendemain de la pâque, des pains sans levain et du grain rôti; ils en mangèrent ce même jour.

Latim

et comederunt de frugibus terrae die altero azymos panes et pulentam eiusdem ann

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le lendemain matin, jonathan alla dans les champs au lieu convenu avec david, et il était accompagné d`un petit garçon.

Latim

cumque inluxisset mane venit ionathan in agrum iuxta placitum david et puer parvulus cum e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,037,706,186 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK