Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
at the end of the weekend
ki te mutunga
Última atualização: 2023-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at the going down of the sun
ruia atu te ra iti i to raarangi
Última atualização: 2023-10-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
you are at the bottom of the pile
kei raro koe e putu ana
Última atualização: 2022-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
leave it at the bottom instead of the top
waiho i te toipoto kaua i te toiroa
Última atualização: 2020-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the big white house is at the end of the road
kai te waiata nga wāhine
Última atualização: 2023-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
her family were standing at the bottom of the mountain
Última atualização: 2023-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots.
ka ngateri a waho o te pa i te ngangau, i te hamama o au kaiurungi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
now his parents went to jerusalem every year at the feast of the passover.
a i haere ona matua i ia tau, i ia tau ki hiruharama i te hakari o te kapenga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for i was envious at the foolish, when i saw the prosperity of the wicked.
i hae hoki ahau ki te hunga whakahi, i toku kitenga i te tangata hara e kake ana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they arrived at the country of the gadarenes, which is over against galilee.
na ka tae ratou ki te whenua o nga kararini, ki tawahi atu o kariri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of babylon.
i te mutunga o nga marama kotahi tekau ma rua e haereere ana ia i te whare kingi o papurona
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
also it was said at the signing of the treaty abraham said to the chiefs of nga puhi to beware
also said
Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at the start of the festival there was a powhiri there where a lot of people at the powhiri
i te timatanga o te hakari he powhiri kei reira te tini o nga tangata i te powhiri
Última atualização: 2021-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and jehoshaphat said unto the king of israel, inquire, i pray thee, at the word of the lord to day.
a ka mea a iehohapata ki te kingi o iharaira, tena, rapua aianei tetahi kupu i a ihowa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and at the stream of the brooks that goeth down to the dwelling of ar, and lieth upon the border of moab.
ki nga hurihanga wai ano hoki, e anga ana ki te nohoanga i ara, e piri nei ki te rohe o moapa
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 30
Qualidade:
Referência:
and it came to pass at the end of forty days, that noah opened the window of the ark which he had made:
a, i te mutunga o nga ra e wha tekau, na ka uakina e noa te matapihi o te aaka i hanga e ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and at the king's commandment they made a chest, and set it without at the gate of the house of the lord.
heoi ka korero te kingi, a ka hanga he pouaka e ratou, whakaturia ana ki waho, ki te kuwaha o te whare o ihowa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and moses brought forth the people out of the camp to meet with god; and they stood at the nether part of the mount.
na ka arahina atu te iwi e mohi i te puni ki te whakatau i te atua; a tu ana ratou ki raro i te maunga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
ka pera ano a te mutunga o te ao: ka haere nga anahera, ka wehewehe i te hunga kino i roto i te hunga tika
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mattaniah, and bakbukiah, obadiah, meshullam, talmon, akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.
ko matania, ko pakapukia, ko oparia, ko mehurama, ko taramono, ko akupu nga kaitiaki kuwaha, hei tiaki i nga whare taonga i nga kuwaha
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: