Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gardiens de la liberté
custodes libertatis robur imperii
Última atualização: 2023-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
au nom de la défense de la liberté de
declamatores
Última atualização: 2019-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en vertu de la loi de la liberté de traduction
lex sub lege libertas
Última atualização: 2021-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vous défendez la liberté de la ville et de la cité avec les chefs
defendis civitatem et civitatem cum principibus
Última atualização: 2013-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
puis ils sont devenus tribuns du peuple, qui ont défendu la liberté du peuple contre les injustices de la noblesse
tum tribuni plebis facti sunt qui plebis libertatem adversus nobilitatis injurias defendebant
Última atualização: 2021-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jeunes gens: et les romains, des tarquin, mes amis, ils essaient de ramener les tarquin, hors de la ville dans la nuit,
juvenes romani, tarquiniorum amici, tarquinios nocte in urbem restituere temptant
Última atualização: 2020-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui se sont détournés de la vérité, disant que la résurrection est déjà arrivée, et qui renversent le foi de quelques uns.
qui a veritate exciderunt dicentes resurrectionem iam factam et subvertunt quorundam fide
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il y a une certaine place, que les romains appellent tullian, bâtie sur le côté gauche de la prison, d'un carré de pierre.
ibi est locus quidam, quem romani appelant tullianum, in sinistra carceris parte lapidius quadratis aedificatum.
Última atualização: 2022-02-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ces outres à vin, que nous avons remplies toutes neuves, les voilà déchirées; nos vêtements et nos souliers se sont usés par l`excessive longueur de la marche.
utres vini novos implevimus nunc rupti sunt et soluti vestes et calciamenta quibus induimur et quae habemus in pedibus ob longitudinem largioris viae trita sunt et paene consumpt
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c`est avec elle que les rois de la terre se sont livrés à l`impudicité, et c`est du vin de son impudicité que les habitants de la terre se sont enivrés.
cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eiu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spartacus et l'armée romaine se sont battus pendant trois jours.
spartacus cum romano exercitu tres diebus pugnavit.
Última atualização: 2021-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la parole fut adressée à jérémie de la part de l`Éternel, après que le roi sédécias eut fait un pacte avec tout le peuple de jérusalem, pour publier la liberté,
verbum quod factum est ad hieremiam a domino postquam percussit rex sedecias foedus cum omni populo in hierusalem praedican
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la paix a été établi, les romains un nouveau une par une femme par un honneur sans précédent, à savoir une statue équestre; au sommet de la voie sacrée une statue a été érigée représentant la jeune fille assise sur le cheval,
pace redintegrata romani novam in femina virtutem novo genere honoris, statua equestri, donavere; in summa sacra via fuit posita virgo insidens equo
Última atualização: 2015-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c`est pour la liberté que christ nous a affranchis. demeurez donc fermes, et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude.
state et nolite iterum iugo servitutis continer
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: