Você procurou por: n abandonnes jamais bat toi comme un lion (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

n abandonnes jamais bat toi comme un lion

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

fort comme un lion

Latim

latin

Última atualização: 2024-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ne laches rien..bats toi comme un lion

Latim

tu solve quasi leo rien..bats

Última atualização: 2020-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n?abandonne jamais

Latim

nizar

Última atualização: 2017-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

plutôt un jour comme un lion que cent ans comme un mouton

Latim

in latinum cibum

Última atualização: 2013-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme un lion rugissant et un ours affamé, ainsi est le méchant qui domine sur un peuple pauvre.

Latim

leo rugiens et ursus esuriens princeps impius super populum paupere

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et si j`ose la lever, tu me poursuis comme un lion, tu me frappes encore par des prodiges.

Latim

et propter superbiam quasi leaenam capies me reversusque mirabiliter me crucia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils suivront l`Éternel, qui rugira comme un lion, car il rugira, et les enfants accourront de la mer.

Latim

post dominum ambulabunt quasi leo rugiet quia ipse rugiet et formidabunt filii mari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous serez comme un homme qui fuit devant un lion et que rencontre un ours, qui gagne sa demeure, appuie sa main sur la muraille, et que mord un serpent.

Latim

quomodo si fugiat vir a facie leonis et occurrat ei ursus et ingrediatur domum et innitatur manu sua super parietem et mordeat eum colube

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en vain ai-je frappé vos enfants; ils n`ont point eu égard à la correction; votre glaive a dévoré vos prophètes, comme un lion destructeur.

Latim

frustra percussi filios vestros disciplinam non receperunt devoravit gladius vester prophetas vestros quasi leo vastato

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je me suis contenu jusqu`au matin; comme un lion, il brisait tous mes os, du jour à la nuit tu m`auras achevé!

Latim

sperabam usque ad mane quasi leo sic contrivit omnia ossa mea de mane usque ad vesperam finies m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ploie les genoux, il se couche comme un lion, comme une lionne: qui le fera lever? béni soit quiconque te bénira, et maudit soit quiconque te maudira!

Latim

accubans dormivit ut leo et quasi leaena quam suscitare nullus audebit qui benedixerit tibi erit ipse benedictus qui maledixerit in maledictione reputabitu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

juda est un jeune lion. tu reviens du carnage, mon fils! il ploie les genoux, il se couche comme un lion, comme une lionne: qui le fera lever?

Latim

catulus leonis iuda a praeda fili mi ascendisti requiescens accubuisti ut leo et quasi leaena quis suscitabit eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c`est un peuple qui se lève comme une lionne, et qui se dresse comme un lion; il ne se couche point jusqu`à ce qu`il ait dévoré la proie, et qu`il ait bu le sang des blessés.

Latim

ecce populus ut leaena consurget et quasi leo erigetur non accubabit donec devoret praedam et occisorum sanguinem biba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,021,868,159 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK