Você procurou por: nous croyons (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

nous croyons

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

en dieu nous croyons

Latim

en jésus que nous croyons

Última atualização: 2023-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous nous semblons (nous croyons)

Latim

videmur

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

nous croyons en dieu le père tout puissant.

Latim

latin

Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

nous croyons que les oiseaux anges chantent dans la forêt

Latim

te canentem in silva apros fugaturum credo

Última atualização: 2021-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

or, si nous sommes morts avec christ, nous croyons que nous vivrons aussi avec lui,

Latim

si autem mortui sumus cum christo credimus quia simul etiam vivemus cum christ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais c`est par la grâce du seigneur jésus que nous croyons être sauvés, de la même manière qu`eux.

Latim

sed per gratiam domini iesu credimus salvari quemadmodum et ill

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car, si nous croyons que jésus est mort et qu`il est ressuscité, croyons aussi que dieu ramènera par jésus et avec lui ceux qui sont morts.

Latim

si enim credimus quod iesus mortuus est et resurrexit ita et deus eos qui dormierunt per iesum adducet cum e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

après avoir inspecté chacune de nos lettres actuelles, nous croyons et témoignons que nous, pour la plus grande gloire de dieu et la vénération de ses saints, avons reconnu ces particules à partir des os.

Latim

universis et singulis praesentes litteras inspecturis, fidem facimus ac testamur nos, ad majorem dei gloriam eiusque sanctorum venerationem, recognovisse has particulas ex ossibus

Última atualização: 2022-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n`as pas besoin que personne t`interroge; c`est pourquoi nous croyons que tu es sorti de dieu.

Latim

nunc scimus quia scis omnia et non opus est tibi ut quis te interroget in hoc credimus quia a deo exist

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et ils disaient à la femme: ce n`est plus à cause de ce que tu as dit que nous croyons; car nous l`avons entendu nous-mêmes, et nous savons qu`il est vraiment le sauveur du monde.

Latim

et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,749,931,461 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK