Você procurou por: offenses (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

offenses

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

pardon nos offenses

Latim

deus dimittat nos non

Última atualização: 2022-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les offenses contre les dieux ne regardent que les dieuxdieux

Latim

deorum offense diis curae

Última atualização: 2020-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les offenses contre les dieux ne regardent que les dieux dieux

Latim

deorum offense diis curae

Última atualização: 2020-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Latim

qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la haine allume des querelles, l'amour couvre toutes les offenses.

Latim

odium suscitat rixas, et universa delicta operit charitas.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensé.

Latim

et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.

Última atualização: 2023-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais si vous ne pardonnez pas, votre père qui est dans les cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

Latim

quod si vos non dimiseritis nec pater vester qui in caelis est dimittet vobis peccata vestr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous qui étions morts par nos offenses, nous a rendus à la vie avec christ (c`est par grâce que vous êtes sauvés);

Latim

et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous qui étiez morts par vos offenses et par l`incirconcision de votre chair, il vous a rendus à la vie avec lui, en nous faisant grâce pour toutes nos offenses;

Latim

et vos cum mortui essetis in delictis et praeputio carnis vestrae convivificavit cum illo donans vobis omnia delict

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car dieu était en christ, réconciliant le monde avec lui-même, en n`imputant point aux hommes leurs offenses, et il a mis en nous la parole de la réconciliation.

Latim

quoniam quidem deus erat in christo mundum reconcilians sibi non reputans illis delicta ipsorum et posuit in nobis verbum reconciliationi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

after the offense

Latim

post delictum

Última atualização: 2022-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,673,395 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK