Você procurou por: tu le vaincras (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

tu le vaincras

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

tu le fais doucement

Latim

est ira valeas

Última atualização: 2022-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme tu le vois,

Latim

ut cernis,

Última atualização: 2013-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

comme tu le demandes

Latim

utis rogas

Última atualização: 2013-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme tu le publies,

Latim

ut praedicas,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

as-tu le magazine time ?

Latim

habesne commentarios periodicos temporis?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

si tu le veux , je chante

Latim

si vis, canto

Última atualização: 2013-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je suis tel que tu le désires

Latim

is sum quem tu me vis esse

Última atualização: 2012-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

vois-tu le petit cheval ?

Latim

num parvum equum vides?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

tu le trouves plus doux que pete hétéro

Latim

experis

Última atualização: 2022-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu as vécu assez, si tu le veux ainsi,

Latim

satis, si vis ita,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

es-tu le christ, le fils du dieu béni?

Latim

esne christus filius dei benedicti?

Última atualização: 2015-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore,

Latim

quod si adhuc rennuis et retines eo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

tu le prieras, et il t`exaucera, et tu accompliras tes voeux.

Latim

rogabis eum et exaudiet te et vota tua redde

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

tant qu’il plaira à dieu et que tu le voudras je serai toujour la pour toi

Latim

ego semper pro vobis est

Última atualização: 2021-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et lorsque tu le renverras libre de chez toi, tu ne le renverras point à vide;

Latim

et quem libertate donaveris nequaquam vacuum abire patieri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu le sais, car alors tu étais né, et le nombre de tes jours est grand!

Latim

sciebas tunc quod nasciturus esses et numerum dierum tuorum novera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si tu le peux, réponds-moi, défends ta cause, tiens-toi prêt!

Latim

si potes responde mihi et adversus faciem meam consist

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si tu prends en gage le vêtement de ton prochain, tu le lui rendras avant le coucher du soleil;

Latim

si pignus a proximo tuo acceperis vestimentum ante solis occasum redde e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ton corp sera a travers le temp que tu le veuille ou non pour temp des débarrasse de se maudit sors il faudra que tu cherche la même phrase dans le livre

Latim

Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ton corp sera a travers le temp que tu le veuille ou non pour temp des débarrasse de se maudit sors il faudra que tu est sincères jusqu'au bout

Latim

utrum corpus tuum erit in tempore illo et non in tempore vos autem maledictiones has convertet impetro rid de spectare et non ad damnationem, in eodem libro

Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,793,908 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK